|
|
本帖最后由 草蜢 于 2014-11-15 04:52 编辑 + T8 M1 S7 N" O- m8 F
) R# Y2 F. v7 G
: a6 ^7 ~2 M9 }" H; V' i2 t1 Z' M
这个名言来自于依地语(Yiddish)。 依地语是德系犹太人所用的语言。* L( S2 q5 y8 T) x" z9 _% K, u
2 P U* p* s; l2 m在1945年,语言学家,依地语专家Max Weinreich(Weinreich 本人是在俄罗斯帝国出生,从小接受德语教育的犹太人)在纽约讲课的时候, 一名从小就从欧洲来到美国, 当时在布朗克斯(Bronx)教书的犹太人老师,在讲座以后问了Max Weinreich
$ Y5 _9 S3 ?. ~8 i7 B7 A
- B/ r8 Q4 I2 W( W3 F2 u( G" B& Q'What is the difference between a dialect and language?'
, G) L) p' p! P3 G8 m1 V/ @( ~8 v* Y2 t9 s2 L8 L5 A' B/ b& U
语言和方言有啥区别?
6 J& G; l+ c4 U/ S, L$ c
! K6 B% h5 G. ]( xMax Weinreich就开始教育他, 然后这位打断了Weinreich说, 我知道, 但我给你一个更好的定义, 并用依地语说了以下:
4 O7 y& s9 u6 L6 t1 i4 F' g( t4 V
2 Z- A, g8 m% v2 c0 A, g
”A shprakh iz a dialekt mit an armey un flot."
h$ z$ m6 U4 D, a" n0 o4 w" x5 z2 {, G8 v2 b
翻译为英文就是1 M$ A3 j1 ^( {! f! M
* |1 M3 g. C! l1 E
”A language is a dialect with an army and navy.“9 R: \0 w: X9 z) d R2 [
5 l y8 d/ E% ~6 }3 `语言就是一个具有陆海两军的方言。0 {6 O. Z+ `& N7 u9 q1 C
* X N8 _* r' S* [2 M, e# }
我真心觉得这是最好的定义了。3 V! s: N+ w4 J) E( Q5 @ C6 T
: ~ j: j/ h0 L+ Q1 k" g4 [ B其实,我这里是把中文的“方言” 和欧洲语言中的 “dialect”对等起来了。 其实中文中的"方言"本身就是指的地方语言,是没有歧义的。 但用欧洲的定义来套中国的语言环境就成问题了。
- F# w: q" C3 N1 k! r
! F$ y8 l3 ~! L) W因为拉丁语系中的西班牙语,葡萄牙语,意大利语十分相近(稍微远一点还有法语), 基本上都可以相互交流。这是罗马帝国的遗产。 但汉语家庭中的闽语, 粤语, 吴语, 跟官话的差别远远大于西班牙语和意大利语。
5 T1 }( k5 \: J: W+ |
- w( d/ {" Q2 D% t, L ~; Q: D+ T而维京海盗的后代们, 丹麦语和挪威语的差距比河北话和山东话还小了。; b" S) K# }8 Q/ D3 c+ F4 S' P
: b- F. E$ k$ M0 s- t
" W* e1 R4 i! M3 W' t
所以挪威首相到丹麦去讲话,讲挪威话, 开场白是: 请允许我用丹麦语的挪威方言对您们讲话。7 K& L: \! R1 P
|
评分
-
查看全部评分
|