|
|
本帖最后由 草蜢 于 2014-11-15 04:52 编辑 " i! c. Z. v9 X7 ~! ?9 R
/ x( R+ f) D% q4 ]" g5 N
O7 ]5 F9 W% O# Y这个名言来自于依地语(Yiddish)。 依地语是德系犹太人所用的语言。- R, c& J) T' A+ a% e
. G$ n3 F: k1 u# p1 c$ z, L
在1945年,语言学家,依地语专家Max Weinreich(Weinreich 本人是在俄罗斯帝国出生,从小接受德语教育的犹太人)在纽约讲课的时候, 一名从小就从欧洲来到美国, 当时在布朗克斯(Bronx)教书的犹太人老师,在讲座以后问了Max Weinreich+ w9 ]# m; r+ G- i
% ~8 y8 p9 A8 C! |0 u5 B4 c3 k
'What is the difference between a dialect and language?'% o; X9 S- x9 n* V! y* ?' W5 F' O8 }
) {! D" E. A( U: `语言和方言有啥区别?6 I' u" j6 b# ?$ Q1 m; H
9 I7 W1 h8 \% v; HMax Weinreich就开始教育他, 然后这位打断了Weinreich说, 我知道, 但我给你一个更好的定义, 并用依地语说了以下:
% j" z0 |& O( e. I6 \& q
: a8 ]+ m3 T/ h B9 y' R. I6 H( H; N. J; {, f& L5 \5 G- X
”A shprakh iz a dialekt mit an armey un flot."7 g) s$ _) p; a. w1 @
Z1 Q$ A. S- Y7 n7 \$ z% G翻译为英文就是
* l+ }. Z0 D. s) Z5 L7 `" R D& v; }$ T' Y. M7 |+ f
”A language is a dialect with an army and navy.“1 m7 v* |) ~, V% y& v2 @# O
. X/ e2 H) G6 O6 [& [
语言就是一个具有陆海两军的方言。
* _ k. f/ Z0 z" Y3 `4 {9 u9 D$ _
) k# ?7 S+ i: ^! [$ n, z# M我真心觉得这是最好的定义了。
0 g3 P0 X* ^3 ]( k7 l$ V2 A
9 ^+ w% C: M1 _+ O, T& P# J9 H" U2 d/ q; z其实,我这里是把中文的“方言” 和欧洲语言中的 “dialect”对等起来了。 其实中文中的"方言"本身就是指的地方语言,是没有歧义的。 但用欧洲的定义来套中国的语言环境就成问题了。+ H6 y! Q- w) h3 Z
/ }2 K- u" f% E8 ^# Y- `/ r- f因为拉丁语系中的西班牙语,葡萄牙语,意大利语十分相近(稍微远一点还有法语), 基本上都可以相互交流。这是罗马帝国的遗产。 但汉语家庭中的闽语, 粤语, 吴语, 跟官话的差别远远大于西班牙语和意大利语。
$ P3 ~; J$ J; [8 H) V# Q( j, |: }: h4 Q' ~; z3 P) h
而维京海盗的后代们, 丹麦语和挪威语的差距比河北话和山东话还小了。3 ~+ p' ]$ Y2 \, u
4 b+ a) g! L) [
+ ]* r: D. _4 m. W1 n* f4 Q$ y+ ]所以挪威首相到丹麦去讲话,讲挪威话, 开场白是: 请允许我用丹麦语的挪威方言对您们讲话。
e: k I! n* C; b0 q. _' ] |
评分
-
查看全部评分
|