|
本帖最后由 九九 于 2013-7-31 23:47 编辑
偶然听到一首带点拉丁味道的英文老歌《Sway》的翻唱,很喜欢,就找来各种版本听。觉得自己声音还颇适合一个慵懒女声的版本,恰好天籁上有,就录了一首:
"Sway"
http://www.tlkg.com.cn/maiba/share.action2?code=TVY7OTE4NDg4
When marimba rhythms start to play
Dance with me, make me sway
Like a lazy ocean hugs the shore
Hold me close, sway me more
Like a flower bending in the breeze
Bend with me, sway with ease
When we dance you have a way with me
Stay with me, sway with me
Other dancers may be on the floor
Dear, but my eyes will see only you
Only you have that magic technique
When we sway I go weak
I can hear the sounds of violins
Long before it begins
Make me thrill as only you know how
Sway me smooth, sway me now
Michael Buble, Pussy Cat Dolls 等都翻唱过此歌。不过最绝的版本是早期Markus Haider在Gang Guys Tribute TV Show中左手端酒,右手夹烟的演唱。下面的最热评论亮瞎了…… http://www.youtube.com/watch?v=jx0llzSntd8
另外,很久以前说要唱一个叶子没听过的老狼的歌,现在兑现——《郎心似铁》。这歌似乎并没有收录进他的专辑,我也是偶然听到了,不过天籁上有一个演唱会版本。其实,我心里想的还不是这首,而是他给当年高晓松拍的一部由朴树周迅夏雨主演的电影《那时花开》唱的主题歌——《月光倾城》。这电影本身就非常冷僻生涩(我看了三次都没看完),主题歌我敢肯定没几个人听过,不过还挺好听的,可惜天籁上没有伴奏。
郎心似铁 (唱得比较随意,很多瑕疵,请叶子包涵 )
http://www.tlkg.com.cn/maiba/share.action2?code=TVY7OTE4NTAx
被你蒙上眼睛 被你阻断感应 我是你揉皱的一团思绪
无所谓的表情 不明确的反应 我是你划掉的一个姓名
被你点将点兵 被你抛来抛去 我是你指尖的一次犹豫
也是你刮的风 也是你下的雨 我是你销毁的那个证据
逃出你的视野 只好让心似铁 难免会冰冷一些
坚强的那一夜 只剩下心似铁 夜空中挂着月缺
撑过一天又一天 趟过一年又一年 我终于发现
你不要的世界 在废墟的下面 有一个生锈的不朽心愿 |
评分
-
查看全部评分
|