TA的每日心情 | 开心 2023-3-1 00:08 |
---|
签到天数: 2397 天 [LV.Master]无
|
本帖最后由 MacArthur 于 2022-3-25 09:45 编辑 & Z, L1 J, a& z' K
# a% X0 {6 p+ n5 }* U+ a7 Z+ c6 Z
乌克兰战争爆发以来,俄军以大临小,如泰山压顶。所有人都觉得乌克兰这次悬了,没想到“闪电战”打了一个月,东线北线仍然在郊外开野营大趴,大家眼镜掉了一地。俄军之掉链子是方方面面的。单说在军用通讯方面,从战斗爆发伊始,业余无线电爱好者(HAM Radio)就全时关注着电磁领空里的动静。慢慢地大家都觉着不对劲了 - 为啥公共未加密频道里会充斥着各种战术呼叫?俄军难道没有他们自己的军用频道和加密通讯么?
; t5 W6 [, C6 T1 M; s
( k, n' T& O) n( b6 X等乌克兰人公开了被缴获的俄军装备后,真相迅速大白 -- 被缴获装备里多次出现一款福建宝峰生产的“宝峰”牌UV-82HP对讲机。
( s4 |, N: Y4 k+ d8 k
9 \+ q! a( D7 k9 }% w3 ^淘宝¥138,新人首单立减十元0 @$ S% y) C' M0 ?
) |1 L; `! W4 f$ f: q; K3 i. w U& s使用军语、加密通讯,这都是最基本的军事常识。拜俄军令人大跌眼镜的“非专业”表现,全世界火腿爱好者得以在电磁空间里实时聆听侵乌之战的实况播放 =》见神牛日志之“乌克兰战况宝峰直播”
* B+ T p" X! s) s; \2 Q7 ]% d% t; |# c7 A
这些“实时播报”其实就是各路火腿爱好者们把公开频道里听到的转录一下挂到网络上。纽约时报记者Christian Triebert带领的视频调查组,通过汇总所有这些火腿爱好者的录音、翻译,并结合社交媒体上能搜集到的录像,大概其推断出了俄军在二月二十七日通过Makariv企图打通E40高速公路推进的部分过程。这段录像已发布于NYTimes的网站,可以戳这里观看
" x0 V2 ^' v; s* p4 ?/ N2 Q9 P; Q3 e9 T: `) R& x
# ~$ g1 g8 U& \
Makariv是基辅以西40公里的一个小镇,乌克兰E-40高速公路经小镇向东不出一个小时即可进入市区。
- ]9 w! J- M# ]2 |4 X, K* ^$ j7 t6 D$ F+ J$ ^- S7 s7 H
+ L% s( @1 |1 ~8 h' ~
这是战前的样子,很普通的一个东欧小镇,沐浴在阳光下8 e9 e/ f' F, }# @5 W/ ?: M
9 P+ F& U' k/ b" w7 p那么Triebert工作组是怎么确认听到的radio呼叫都是哪儿跟哪儿呢?他们根据radio里的谈话,再结合录像进行“geo-locating” - 根据视频中出现的地物地标,在Google Earth里还原其位置和拍摄角度。当然这个并不能保证100%准确,因为并不是所有录像里都能找到明显的地物地标。
' h' \% u K. Y9 N
3 j& ?: F$ N. V1 q- n1 [' E
/ s3 C9 w! b+ L' a9 g比方说这段Radio呼叫就是关于Makariv东南Motyzhyn小村战斗,呼号“YUG-95”单位报告撤出战斗,损失一台MT-LB/ f& }2 Z/ B1 o% l, q
; N5 o6 m! j9 m1 u ( |+ r( { g* v5 t8 }4 q
然后他们发现Makariv市长在Telegram上发了一条消息“我们的人正在Motyzhyn附近痛击敌人纵队”,而录像当中出现当日经过小镇的一台MT-LB,而且后来路边被抛弃的车辆中间的确就有一台MT-LB装甲车(完整录像)。7 U" F* g# w, p5 B0 W% U# V; r
3 G1 w2 }. \9 p, u
/ ^! U7 X. l( Y1 g: R. v, Y
Motyzhyn小镇战斗只是例子之一。工作组尽量把能听到的地名从录像中一一确认,并和俄军行动时间对照吻合上。他们这段录像里提到的地名有:1 v- X6 ~9 }2 d: M/ K$ r
- Makariv (Макарів): s2 w( D& R: {! X
- Fasivochka (Фасівочка)! r% I `" r2 D
- Kalynivka (Калинівка)
4 f0 a0 U8 j0 W! M& x* B - Kopyliv (Копилів)
e/ W: R) H; ?- K/ }) g3 y. V; x - Motyhzyn (Мотижин)
& V& \2 j2 E9 ~, N z+ X - Yasnohorodka (Ясногородка)/ `( e# v# S8 B8 h
- Borodianka (Бородянка)
. u$ R. I6 G: f5 }+ w* l
; D" r6 j. G: w/ G \8 W. n能找得到的音频和视频线索很有限,无法全景还原,但是根据这些零星信息碎片,仍然可以大概其拼凑出当时的部分场景. g$ }$ `0 e, V$ V1 h, B. u9 C8 \
" P; I6 t* T4 s) r% s9 i: I6 M
5 t/ ?* U3 ~9 _ h$ W+ t: \
二月二十七日上午,当地居民发现带“V”字标记的战车陆续经过Borodianka到Lypivka再到Makariv
1 `! r( S$ m" g! p
& V# L- |" w3 D
8 c I5 W, I- X* n. z# J/ i$ F1 m不久无线电里就传来俄军的战况更新,他们肆无忌惮地在公开频道谈论战况,比方说这俩就在声称用两发Strela导弹击落一架(乌克兰)直升机。
8 b$ X( h- @4 P" W3 F7 R6 R
& \& j l( q: D% ~, p0 S
- [8 ^% F" a) r" G6 \俄军在无线电中常常爆粗,比方这一段就非常狂躁, q' e& r8 N5 k
8 @8 w& Z6 u4 {偶尔还会听到两个逗逼在手台里吵架:: H5 k2 {( \* b! o5 H
A: Has the BMP moved yet? Over
/ i3 n" | W. V' m2 t$ DB: How the fuck do I know? I'm just a fucking radio-man
6 W8 I$ F8 M; }/ u9 ^& HA: Who the fuck am I?!
. }& v# q, }; I1 O5 v- m, C9 r! G. T; {( a4 Q
; |, R* D3 Y$ f: S5 |
再比如这段谈话里,俄军反复要求在“property” (хозяйство) (很可能指的是俄军自己的装备)撤出之后对全居民区进行火力覆盖 -- 那些说俄军打得“克制”的可以休矣) J( W8 T; F6 C* E! B* i
) w% B9 Y& S5 x4 [6 B
% p; }) y6 z7 U! G1 _6 Y, ^
当地居民反映:过路俄军数次无故向民居开枪,这栋民居则直接被俄军坦克炮轰起火。这家人幸亏提前躲到Lypivka
9 ~5 H: N$ `: e( U5 N* L! Y0 `9 h/ a' B: k3 S. _' T' _- B- _
$ D( ^$ p2 J! V1 s" [) e1 Z1 q
这段监控录像拍下的镜头则更冷血 -- 俄军一辆BMP-2战车在行径Makariv时无故向过路平民车辆开火。车内一对老夫妇当场丧命。(完整录像)
; s+ F2 \8 K0 x0 A o9 W3 W" m- g+ v3 G+ I
# o, R6 b" }# p# \
俄军遭遇激烈抵抗,损失惨重,这段是一个丧魂落魄的俄军在呼叫。想听声音的戳这里
! ^5 t8 h7 l5 b$ p S) p9 _1 r$ Z
6 ^4 _' F5 h, p. f$ R6 q
* @7 f/ ?' |, Z e n8 r2 ?俄军当时还看到了天上似乎有台无人机 -- 当天晚些时候网上出现一段TB-2作战录像,经过geo-locating可以确认正是在Makariv地区
+ l: Q% G \- Z- U
: V* ]8 r* X8 X$ h/ @8 h![]()
" A& l6 p6 F N8 k9 l第二天乌克兰士兵发布来照片和录像,能看到俄军丢弃的雷达车,BUK导弹,MT-LB装甲车和自行火炮。
" Z" }4 o/ {5 l$ u3 Q
! k1 w R9 O3 Q8 m3 k8 V& K& \& @
8 h) A: G t6 T3 y! F& S
# m. s: A, `/ W6 m, e L) {4 _& d7 x7 K. n& {% s+ F. I* A
![]()
8 {7 i1 |$ f9 Q; G# ?这段对话里则可以看到俄军通讯失效,前方呼叫空中支援30分钟后仍然迟迟未见,气得破口大骂:“You fucking forgot!”
$ C ^' `# t: O7 N: V- { j
2 |7 v* w1 T% R0 t6 g* N通讯中还可以听到俄军绝望地等待燃料补给:
1 U1 p- q/ \( |8 L( d; K7 M- H
7 v. L9 F" i1 o) k“I urgently need refueling, water, and food.”
1 M, Q. l# t' `! X1 I, c" R3 w/ [) i/ U* O& q I
“Vehicles stalling in the road. Urgently need fuel.” # f C3 y9 l$ }: a& _
9 T2 H8 L8 Q& h( F% X3 [$ D" L W; ?$ Z* X
乌克兰人三月二十二日宣布已经把俄军从Makariv地区驱逐出去。但是他们的家园已经变成了这个样子。; p. ]; D8 J8 N
! A* `, v4 N. Y% K% U
+ H, a0 T" z9 ^3 |: v* j* b6 |0 X. r' w& F+ I, z
" V0 g5 r: J+ d1 y/ i, h9 t2 k* a; m8 n: Q
v- H |$ Q4 t! C4 y( l" [# D. p3 O, B3 ~" n' {) L( N0 |% Q
. w W: { G$ r3 ~5 i( g: |, ~7 @" A- H" @+ K/ H0 B
# K2 \9 ]5 n& l! E. V. `& m( w6 Q
8 b; C3 F$ D+ F* t8 D. O M |
评分
-
查看全部评分
|