设为首页收藏本站

爱吱声

 找回密码
 注册
搜索
123
返回列表 发新帖
楼主: 晨枫
打印 上一主题 下一主题

[杂谈] 阿拉斯加会谈的美中谈判目标南辕北辙

[复制链接]
  • TA的每日心情
    慵懒
    2024-12-15 20:28
  • 签到天数: 2043 天

    [LV.Master]无

    41#
    发表于 2021-3-20 22:41:47 | 只看该作者
    晨枫 发表于 2021-3-20 06:24
    这个女将翻译得很厉害了,要求再高那是不合理了。贼喊捉贼怎么翻合适呢? ...


    键政局已经从央视王冰冰移情这位张京了

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

    x
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    慵懒
    2024-12-15 20:28
  • 签到天数: 2043 天

    [LV.Master]无

    42#
    发表于 2021-3-20 22:47:50 | 只看该作者
    本帖最后由 常挨揍 于 2021-3-20 22:58 编辑
    石工 发表于 2021-3-20 00:59
    中方翻译弱了点,杨洁篪说了“倒打一耙是不行的”,旁边的翻译顿了一下,才说“Well, you cannot blame t ...


    祖师爷坐在边上,说了句:这是对翻译的考试,英文说的,布林肯接了一句应该给翻译加薪。
    算是火爆场面中难得的轻松时刻(主要是还没开始翻杨的反击)。
    既然祖师爷Tiger 杨没纠正那应该也大差不差了
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    该用户从未签到

    43#
     楼主| 发表于 2021-3-21 01:12:50 | 只看该作者
    常挨揍 发表于 2021-3-20 08:41
    键政局已经从央视王冰冰移情这位张京了

    这位女神可比冰冰更难驾驭啊,要不被鄙视都是好大的压力啊
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    该用户从未签到

    44#
     楼主| 发表于 2021-3-21 01:14:06 | 只看该作者
    常挨揍 发表于 2021-3-20 08:47
    祖师爷坐在边上,说了句:这是对翻译的考试,英文说的,布林肯接了一句应该给翻译加薪。
    算是火爆场面中 ...

    没错。杨洁篪本来就是头牌翻译出身的。
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    无聊
    2018-11-26 07:18
  • 签到天数: 126 天

    [LV.7]分神

    45#
    发表于 2021-3-21 02:05:02 | 只看该作者
    中国现在只是没有出手,如果主动搞美国,美国会很快衰落,问题是中国面临美国反扑也不会好过。这就会便宜其他国家了
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    无聊
    2020-1-2 12:07
  • 签到天数: 1 天

    [LV.1]炼气

    46#
    发表于 2021-3-21 05:11:36 | 只看该作者
    估计国内觉着被美国敲打也很好,这下半导体神速发展。 比以前国家三令五申有效多了。
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    该用户从未签到

    47#
    发表于 2021-3-21 08:33:12 | 只看该作者
    既有南辕北辙,也有东风西风。拜登跌倒,米方说是风,可真应了东风压倒西风。
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    慵懒
    2024-12-15 20:28
  • 签到天数: 2043 天

    [LV.Master]无

    48#
    发表于 2021-3-21 13:22:56 来自手机 | 只看该作者
    晨枫 发表于 2021-3-21 01:14
    没错。杨洁篪本来就是头牌翻译出身的。

    傅莹也是。外交部翻译室藏龙卧虎啊,有点八路的师警卫连内意思战士放下去就能当连长。
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    手机版|小黑屋|Archiver|网站错误报告|爱吱声   

    GMT+8, 2024-12-23 05:48 , Processed in 0.033047 second(s), 17 queries , Gzip On.

    Powered by Discuz! X3.2

    © 2001-2013 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表