设为首页收藏本站

爱吱声

 找回密码
 注册
搜索

tag 标签: 日本人

相关帖子

版块 作者 回复/查看 最后发表

相关日志

分享 中国人恩将仇报
热度 34 草蜢 2012-9-26 05:23
北京是流氓政府,滚出地球 日中友好,完全幻想!
1130 次阅读|17 个评论
分享 当年为了这展览麻省教授被中国学生会大骂围攻
热度 24 草蜢 2012-9-1 12:32
其实本来这个展览就是批判日本人的种族主义的. 俺也觉得是最好的爱国主义教育. 看了展览中国人第一个反应肯定不是中日人民要世世代代友好下去. 结果麻省理工中国学生会认为是麻省故意侮辱中国人民,要求麻省开除这几个主办的教授 大家觉得尼? 请投票 麻省理工伤害了中国人民的感情吗? 俺看明明是麻省的教育出了问题吗,你看你们都咋教滴人家孩子。咱门加州理工滴没见到这样糊涂地。 麻省理工网上图文展览"脱亚" 展览的总结部分: Because racism in the age of imperialism is most commonly associated with “white supremacism” (and the smug rhetoric of a “white man’s burden”), this explosive outburst of Japanese condescension toward China and the Chinese seems all the more stunning. In the Western hierarchy of race, so-called Orientals or Asiatics or Mongoloids were lumped together—below the superior Caucasians and above the “Negroid.” In their inimitable way, the Japanese promoted these stereotypes where the Chinese were concerned, even while trying to demonstrate their own identity with the Caucasians. What made this even more disconcerting was the intimate overlay of race and culture in the case of Japan and China. No non-Chinese society was more indebted to China. Japan’s written language, its great traditions of Buddhism and Confucianism, vast portions of its finest achievements in art and architecture—all came from China. In an abrupt phrase familiar to all literate Japanese, even in the Meiji period, China and Japan were culturally as close as “lips and teeth.” But that, of course, was the point—and what made this outburst of anti-Chinese sentiment a very peculiar sort of racism on the part of the Japanese. The Chinese were contemptible because they were deemed inept. At the same time, however, “China” was symbolic and self-referential. “China,” that is, stood for “Asia.’ It stood for “the past.” It stood for outmoded “traditional values.” It stood for “weakness” vis-à-vis the Western powers. It stood, coming even closer to home, for “evil customs of the past” that Japanese leaders ever since the Meiji Restoration argued had to be eradicated within Japan itself if their nation—and Asia as a whole—were to survive in a dog-eat-dog modern world. “Old” China was the Anti-West, the Anti-Modern (a notion China’s own Communist leaders would later embrace with a vengeance themselves). As a consequence, while the corpses were unmistakably and brutally Chinese, they stood for a great deal more as well. To return to Fukuzawa’s famous phrase, killing Chinese amounted to “throwing off Asia” in every conceivable way. This was seen to be essential to Japan’s security, its very survival. It was deemed progressive. It amounted, when all was said and done, to embracing a “modern” kind of hybridization. Where the old Japan had been distinguished by enormous indebtedness to traditional Chinese culture, the new Japan would be distinguished by wholesale borrowing from the modern West.
1422 次阅读|13 个评论

手机版|小黑屋|Archiver|网站错误报告|爱吱声   

GMT+8, 2024-11-22 21:01 , Processed in 0.019996 second(s), 15 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

返回顶部