设为首页收藏本站

爱吱声

 找回密码
 注册
搜索
查看: 6150|回复: 16
打印 上一主题 下一主题

但为君故,沉吟至今

    [复制链接]

该用户从未签到

楼主
发表于 2011-6-16 08:37:44 | 显示全部楼层
本帖最后由 独步 于 2011-6-16 09:27 编辑
. `. E0 h1 X7 i: _* d; Z
+ b5 x- H! u" |( v( `/ u回复 的帖子; s4 R+ K+ P5 S. ]  z# y  ~
8 s* ]* A8 r1 y
想起一件事儿。 梁启超想把某本书翻译成中文,好象是世界政治史还是什么,记不清了。 他大概太忙,而且可能觉得儿子梁思成跟你一样,有两把刷子,于是就叫梁思成翻。看完稿子后梁大师不满意,觉得儿子的英文是好的,中文太烂! 儿子被清华学校所误! 于是大师亲自出马,每天花半天的时间给孩子们上课!梁思成幸福啊! ) Z8 w: l. |5 l: D

7 u, p% V+ v" I! A# B, [过去的老翻译家,先有的深厚国文底子,可能教育在没上学的时候已经开始了,然后再来外文,两手都硬! 不仅学外文的这样,就是学物理也这样。95年杨振宁在克立楼说过,他放了假父亲杨武之就把他关家里读龙文鞭影! 0 t( E1 \& ^6 f! m7 ]
& \8 [0 G9 v/ `# G; b
外文系那帮家伙一直也读中文,功底到底是差了些,作为母语而言。认识一个我们那一届外文系的女生,杭州外语学校出来的,那英语水平是相当的好了, 好象没听她说过中学里强调国文的事儿,净学英语了!
9 D2 w) S2 M/ b& W: X2 s4 i+ x3 w$ B# P7 T- s  k4 _
后来读研究生的时候隔壁宿舍是外文系的。那几位则相反,中文还可以,读过他们的文章。那英语发音还不如我呢。 夸张了一点儿,放在外文系是差了一些。。。。  1 K( W- x/ p8 j" j

% K9 E* g8 B" x% v* D难得见到两方面都好的。  水均益听说就是英语系毕业的,那口语,我的天啊! 0 K( C5 z# R6 d
话说回来,中文底子薄那是普遍的现象,不光外文的同志们!清华校长不识字,厦大书记念皇(黉)宫。顾是理科,朱可是学文的。。。
: I/ u4 M/ {3 ^: {; E  p不能怪教育制度,主要还是社会风气,什么什么无用之类。。。
- B5 l& x1 i7 o/ m8 v1 `" c
1 a9 B* X: h2 \好象扯的越来越远,快到扭贼蓝了。 不爱说了,爱坛灌水!7 [% U! b3 l. u: Z" ]

该用户从未签到

沙发
发表于 2011-6-16 12:00:04 | 显示全部楼层
回复 意闲 的帖子, I: T) _8 X& O
& {' ?. h5 O) K! O% j3 b# @; F$ E
我一直在想,中文教育落后,与经世致用有些干系。五四前,学好中文是存身立命的根本。写不来文章,拿不了笔,几乎没有出路;后来的世界越来越多样,学科种类渐多,职业益广,于是越来越被忽视,甚至以学理学医等等为借口。 因为有出路,这“借口”也就越来越理直气壮! 2 g$ f8 K3 `5 Z% U
以前我有位师兄,学电磁理论的,在清华杨弃疾先生手下读博士,每次见老师,先得把老师吩咐写的毛笔字交上去。杨先生点评完学生的字,然后再谈学术!  8 D9 i5 n  q2 ]: a  k3 Z
! @+ a* d. [2 U
那位师兄学术能力极强!  杨先生虽然退休多年,估计还健在。 可见有些传统还是传承下来了,就看我们自己努力不努力。 很多时候是因为我们的懒惰。。。

手机版|小黑屋|Archiver|网站错误报告|爱吱声   

GMT+8, 2024-5-11 21:10 , Processed in 0.035158 second(s), 17 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表