Vide 'o mare quant'è bello !
| See the sea, how beautiful it is
| 看那海洋多么美丽
|
Spira tantu sentimento
| It inspires so much feeling
| 多么叫人心情澎湃
|
Comme tu a chi tiene mente
| as you do to whomever you have at heart
| 就象你让心上人激动一样
|
Ca scetato 'o faie sunnà
| You make him dream while he is awake.
| 你让他醒着的时分也能感到梦幻般的美妙
|
|
|
|
Guarda, gua' chistu ciardino
| Look at this garden
| 你看那果园
|
Siente, sie' sti sciure arance
| Smell these orange blossoms
| 园中金橙飘香
|
Nu profumo accussì fino
| A scent so delicate
| 芬芳四溢
|
Dinto 'o core se ne va…
| goes into the heart…
| 沁人心肺
|
|
|
|
E tu dice "I' parto, addio!"
| And you say: "I am leaving, farewell!"
| 但此刻你却说,我要走了,朋友再见!
|
T'alluntane da stu core...
| you are leaving this heart…
| 你离开的是一颗心
|
Da sta terra da l'ammore...
| From the land of love...
| 这片热土的一颗心
|
Tiene 'o core 'e nun turnà
| Do you have the heart not to return?
| 你真有那心不再回来?
|
|
|
|
Ma nun me lassà
| But don't leave me
| 请别离开我
|
Nun darme stu turmiento!
| Do not give me this torture
| 别给我这份折磨
|
Torna a Surriento,
| Come back to Sorrento
| 请再回到苏连托
|
Famme campà!
| Give me life!
| 给我生命吧!
|
|
|
|
Vide 'o mare de Surriento
| See the sea of Sorrento ,
| 看这苏连托的海洋
|
Che tesoro tene 'nfunno
| what a treasure it is:
| 这么一片美丽的瑰宝
|
Chi ha girato tutto 'o munno
| One who has traveled the world
| 就算你周游过世界
|
Nun l'ha visto comm'a ccà.
| Still has not seen anything like this.
| 你也没见过这样的美丽
|
|
|
|
Guarda attuorno sti Serene,
| Look around at these sirens
| 看那些海神女们
|
Ca te guardano 'ncantate
| who watch you with enchantment
| 她们正在向你施展魅力
|
E te vonno tantu bene…
| and they love you so much
| 她们是那么的爱你
|
Te vulessero vasà.
| They would like to kiss you.
| 她们要对你献上香吻
|
|
|
|
E tu dice "I' parto, addio!"
| And you say: "I am leaving, farewell!"
| 但此刻你却说,我要走了,朋友再见!
|
T'alluntane da stu core...
| you are leaving this heart…
| 你离开的是一颗心
|
Da sta terra da l'ammore...
| From the land of love...
| 这片热土的一颗心
|
Tiene 'o core 'e nun turnà
| Do you have the heart not to return?
| 你真有那心不再回来?
|
|
|
|
Ma nun me lassà
| But don't leave me
| 请别离开我
|
Nun darme stu turmiento!
| Do not give me this torture
| 别给我这份折磨
|
Torna a Surriento,
| Come back to Sorrento
| 请再回到苏连托
|
Famme campà!
| Give me life!
| 给我生命吧!
|