|
本帖最后由 草蜢 于 2014-11-15 04:52 编辑 # }2 {% w! j! `& w
7 Q' E. n7 }) X) |7 g
, n2 E/ R4 _' @ W6 G这个名言来自于依地语(Yiddish)。 依地语是德系犹太人所用的语言。5 p% r, O- u1 {8 j
6 [0 o. x* G: N5 K5 z7 x
在1945年,语言学家,依地语专家Max Weinreich(Weinreich 本人是在俄罗斯帝国出生,从小接受德语教育的犹太人)在纽约讲课的时候, 一名从小就从欧洲来到美国, 当时在布朗克斯(Bronx)教书的犹太人老师,在讲座以后问了Max Weinreich) w7 [; ]: m) n# k
4 g# B, c, |) f6 k2 t5 m5 [% U'What is the difference between a dialect and language?'
5 j$ @8 k! `- A7 @+ p+ B3 L& L& Q+ p9 Q2 `5 x
语言和方言有啥区别?0 t' Z( n0 N, |% a4 i7 i
, m4 l1 k! e* b1 A" l
Max Weinreich就开始教育他, 然后这位打断了Weinreich说, 我知道, 但我给你一个更好的定义, 并用依地语说了以下:7 x0 n: b; n9 S& H, E( J
4 A+ J& [# T9 Q0 k4 u1 C- E" H2 N t A$ ]; n0 A, H9 F
”A shprakh iz a dialekt mit an armey un flot."' [- w7 M: ~6 p$ H) w! B: [
* {* T* n' p6 P; H翻译为英文就是
( y H# X+ {" k- I6 T& U) l* K- d: ]/ g$ D. z* }" J' K; E& f
”A language is a dialect with an army and navy.“
0 u# l( Q8 F+ m/ h, p. c, I6 U0 V) S, F" |: `9 V, L
语言就是一个具有陆海两军的方言。
1 y' B& ~ c0 I+ {( z" X3 ]* \* j5 z7 a! o3 q
我真心觉得这是最好的定义了。% @8 B+ Z3 Y3 a
% x) q2 g/ F! i8 @6 v9 @6 ^ h! o其实,我这里是把中文的“方言” 和欧洲语言中的 “dialect”对等起来了。 其实中文中的"方言"本身就是指的地方语言,是没有歧义的。 但用欧洲的定义来套中国的语言环境就成问题了。
4 I2 S2 Q2 R3 W$ E2 m7 Y. n5 P9 n& G3 S$ V W+ |' H; H5 t9 a8 Z
因为拉丁语系中的西班牙语,葡萄牙语,意大利语十分相近(稍微远一点还有法语), 基本上都可以相互交流。这是罗马帝国的遗产。 但汉语家庭中的闽语, 粤语, 吴语, 跟官话的差别远远大于西班牙语和意大利语。! H, D+ E" X7 r/ Z8 j" @/ {; |4 B
( Z5 s; E- m$ I0 O- ^4 V$ i. ?而维京海盗的后代们, 丹麦语和挪威语的差距比河北话和山东话还小了。' I& w# D* |/ ?2 `2 e8 y; j
! f& O+ d/ U, R9 u0 c6 m" N
+ u1 F, A3 J- j- w1 { O. u9 e8 g所以挪威首相到丹麦去讲话,讲挪威话, 开场白是: 请允许我用丹麦语的挪威方言对您们讲话。
9 M. C, G3 ]: C: V4 ~3 O |
评分
-
查看全部评分
|