爱吱声

标题: 整旧如新:05年莱茵夜雨原来的五十六字拙句就地销毁 [打印本页]

作者: 板筐    时间: 2012-1-12 07:37
标题: 整旧如新:05年莱茵夜雨原来的五十六字拙句就地销毁
本帖最后由 板筐 于 2012-1-12 18:40 编辑

莱茵夜岸雨灯寒,孤鹄时鸣败草滩

点点淋花千盏熄,声声唤泪一心酸

长思结茧情难蜕,浩叹如风梦欲残

一段香缘多苦忆,飘零到此已阑单

作者: 山菊    时间: 2012-1-12 12:29
莱茵夜岸雨灯寒,孤鹄时鸣败草滩---‘败’,用力太过?
点点摧花千朵灭,声声唤泪一心酸--- 泪不好!
长思结茧情难蜕,浩叹如风梦欲残---美脖!长思/相思,区别在哪呢?
一段香缘多苦忆,飘零到此已阑单--- 阑单?

05年~~~太古老了,原句也放上来好看看修改的心路历程啊!
作者: 板筐    时间: 2012-1-12 18:40
本帖最后由 板筐 于 2012-1-12 18:50 编辑
山菊 发表于 2012-1-12 12:29
莱茵夜岸雨灯寒,孤鹄时鸣败草滩---‘败’,用力太过?
点点摧花千朵灭,声声唤泪一心酸--- 泪不好!
长思 ...


莱茵夜岸雨灯寒,孤鹄时鸣败草滩---‘败’,用力太过?
这个,坚请秋老师明示。对于笨学生您不能省劲。

您还别说,俺是想说“相思”来着,但是后来觉得这样太武断了,别人如何咱不知道,俺就自己思呢。相思呢,虽然有单相思的说法,但“相”字总是有彼此之意。所以俺舍弃了,更早的版本是苦思,但苦被俺用到后头了。

至于阑单,您批判得对,这个词现代汉语第二个字是去声,古人怎么念咱也不知道,所以俺还是考虑换掉吧。
作者: 楚天    时间: 2012-1-12 21:24
本帖最后由 楚天 于 2012-1-12 08:24 编辑

长思结茧,浩叹如风...喜欢。
至于“阑单”,有出处吗,是不是有造词之嫌
作者: 板筐    时间: 2012-1-12 23:33
本帖最后由 板筐 于 2012-1-12 23:35 编辑
楚天 发表于 2012-1-12 21:24
长思结茧,浩叹如风...喜欢。
至于“阑单”,有出处吗,是不是有造词之嫌 ...


楚天老师恕学生偷懒,从网络上拷贝一个给您:

lán dān ㄌㄢˊ ㄉㄢ

阑单(闌單)

(1).亦作“ 阑殫 ”。疲软委顿貌。 唐 郑棨 《开天传信记》:“适有人献 瓌 ( 苏瓌 )兔,悬於廊廡间。 瓌 乃召 頲 ( 苏頲 )咏之。立呈诗曰:‘兔子死阑殫,持来掛竹竿。试将明镜照,何异月中看。’” 宋 宋祁 《观文右丞书》:“此事僕敢不勉,正恐阑单淹久,未能成书。”

(2).破碎貌。 唐 刘知几 《史通·二体》:“必情有所吝,不加刊削,则 汉 氏之志传百卷,併列於十二纪中,将恐碎琐多芜,阑单失力者矣。” 宋 陶穀 《清异录·阑单带迭垛衫》:“谚曰:‘阑单带,叠垛衫,肥人也觉瘦岩岩。’阑单,破裂状,叠垛,补衲盖掩之多。”

(3). 唐 代的一种刑具。 唐 张鷟 《朝野佥载》卷二:“每讯囚,必舖棘卧体,削竹籤指……遣仙人献果、玉女登梯、犊子悬驹、驴儿拔橛、凤凰晒翅、獮猴钻火、山麦索、下阑单,人不聊生,囚皆乞死。”


另外,据学生了解,关于第二个义项“破碎”,如今汉语学界是由争论的。
作者: 楚天    时间: 2012-1-13 01:13
板筐 发表于 2012-1-12 10:33
楚天老师恕学生偷懒,从网络上拷贝一个给您:

lán dān ㄌㄢˊ ㄉㄢ

看来懒的是我,竟懒得上网查。

有这些意思,肯定可以接受这个词了。不过俺一向以为,读者如果被某词卡住,吃亏的是作者。要是能改得适合广大群众就更完美了。
作者: 板筐    时间: 2012-1-13 01:24
本帖最后由 板筐 于 2012-1-13 01:35 编辑
楚天 发表于 2012-1-13 01:13
看来懒的是我,竟懒得上网查。

有这些意思,肯定可以接受这个词了。不过俺一向以为,读者如果被某词卡住 ...


这个……俺可不敢苟同。俺小时候看供批判用的水浒,常有不懂得地方,但是俺觉得那施耐庵(若他真是作者的话)它可没吃什么亏啊。蒲松龄吃亏倒是吃得不小,可那并不是因为俺少年时看不懂他的文言小说啊。

再说了,大众的语言中有些东西是出人意料的“文化”着。中国的大众到目前为止以农民居多,而农民是几千年来中国文化的载体,中华文明就是农民的,所以有些文化人不懂的词语并非大众就不懂。认为农民没有文化是近代城市小资产阶级出现以后的事情,其实旧时代皇帝是最大的地主,文人士大夫官员们是大大小小的地主及其管家和帐房先生,而地主无非都是有银子有地位的……………………农民。

这个词,说来可不是俺读高难度的文献和诗书学来的,他就在俺的家乡农民话里,俺们口语是“lan1den0”俺用了很多的时间才找到这两个字。是所谓本字考吧。
作者: 楚天    时间: 2012-1-13 01:35
本帖最后由 楚天 于 2012-1-12 12:38 编辑
板筐 发表于 2012-1-12 12:24
这个……俺可不敢苟同。俺小时候看供批判用的水浒,常有不懂得地方,但是俺觉得那施耐庵(若他真是作者的 ...


您说的很对,您也会成为施耐庵的。
不过对俺来说,谁愿意读俺的诗那是赏脸,岂敢再用生僻的词影响人家阅读心情。当然,生僻与否,因人而异,俺不懂的东西太多,也不能都算生僻...
作者: 板筐    时间: 2012-1-13 01:48
本帖最后由 板筐 于 2012-1-13 01:54 编辑
楚天 发表于 2012-1-13 01:35
您说的很对,您也会成为施耐庵的。
不过对俺来说,谁愿意读俺的诗那是赏脸,岂敢再用生僻的词影响人家阅 ...


施耐庵俺就不当了,太累,还得读书学习。俺是天下数得上名次的懒人。既然俺们说到生僻与否,你看看白居易这一联咋理解。据说他写诗都要乡间老妪明晓的。

闻有酒时须笑乐,不关身事莫思量。
作者: 西部小王    时间: 2012-1-13 09:08
只要全诗不晦涩,某一个词不懂不会影响读者的喜爱,相反还能学点东西。
我个人以为,诗其实是写给自己看的,诗人不需要看别人的脸色。有人喝彩当然是好事,要心存感谢,但不要过于期待。没人喝彩,也无所谓,自己要对得起自己的心灵就行了。
作者: 山菊    时间: 2012-1-13 11:46
板筐 发表于 2012-1-12 05:40
莱茵夜岸雨灯寒,孤鹄时鸣败草滩---‘败’,用力太过?
这个,坚请秋老师明示。对于笨学生您不能省劲。
莱茵夜岸雨灯寒,孤鹄时鸣败草滩---‘败’,用力太过?
这个,坚请秋老师明示。对于笨学生您不能省劲。
--- 我哪说得出道道呀! 就是有些碍眼呗~~~偶乱说老师看对不对哈:第三句是承首句~~~雨灯千朵,果然好景致!第四句承第二句~~~显然重点在鸣鸟不在败草,故觉得败字虽好,放在这里似乎并非最合适的。



您还别说,俺是想说“相思”来着,但是后来觉得这样太武断了,别人如何咱不知道,俺就自己思呢。相思呢,虽然有单相思的说法,但“相”字总是有彼此之意。所以俺舍弃了,更早的版本是苦思,但苦被俺用到后头了。
--- 情思结茧情难蜕?



至于阑单,您批判得对,这个词现代汉语第二个字是去声,古人怎么念咱也不知道,所以俺还是考虑换掉吧。

--- 俺哪敢批判,是不认识所以提问嘛:)


作者: 楚天    时间: 2012-1-13 12:17
西部小王 发表于 2012-1-12 20:08
只要全诗不晦涩,某一个词不懂不会影响读者的喜爱,相反还能学点东西。
我个人以为,诗其实是写给自己看的 ...

王兄这两个观点俺同意。不过想补充两句。

写诗首先写给自己当然不错,但只是一方面吧,否则咱们也不会来这里吧。

板兄说“阑单”不生僻。王兄认为生词不影响读者的喜爱。两位学问都比俺高,俺本来无话可说了。不过,读诗写诗大概都追求一种美感吧。俺个人心目中的美感标准是既上口、又动心。一遇生词,这上口、动心都会部分受阻……。没办法,学知识作为一种动机在俺身上比较弱一点。
作者: 山菊    时间: 2012-1-13 12:35
楚天 发表于 2012-1-12 23:17
王兄这两个观点俺同意。不过想补充两句。

写诗首先写给自己当然不错,但只是一方面吧,否则咱们也不会来 ...

俺的感觉~~~诗词对读者的要求很高,不是会认字就能读好诗歌的。这是俺的弱项~~~作为读者,俺肯定是不及格的。 所以来这里的目的之一就是要学习,希望能成为一个合格的读者。

查字典俺也不喜欢。所以就多问啦:)

我想美的东西不会因为我们暂时看不清而不存在。比如‘生词’,知道它的意思后就不再生了。所以审美口味也会随着个人知识的积累而改变的~~~这个相信每个人有有体会:)


作者: 板筐    时间: 2012-1-13 20:14
山菊 发表于 2012-1-13 11:46
--- 俺哪敢批判,是不认识所以提问嘛:)

情丝结茧情难蜕,梦境成风梦欲干。

这个主意很好,只怕的是这么一来这个“思”有仄声的嫌疑。
作者: 楚天    时间: 2012-1-13 21:34
本帖最后由 楚天 于 2012-1-13 09:57 编辑
山菊 发表于 2012-1-12 23:35
俺的感觉~~~诗词对读者的要求很高,不是会认字就能读好诗歌的。这是俺的弱项~~~作为读者,俺肯定是不及格 ...


问题是,有多少读者有机会直接问作者呢。
俺欣赏你以前说的要对别人宽,对自己严,你说的是格律,但我想对其它方面也适用。各位老师尽可各行其是,本人读懂了就叫好,读不懂算自个儿没用。但我自己学笔时,会继续侧重读者的感觉,让同代人一读就懂。我始终相信唐诗宋词就是当时的流行歌曲,其对唐人宋人的欣赏难度,与我们今天欣赏流行歌曲是相当的。随着时代变迁,唐宋的“流行歌曲”在现代人眼里显得生涩了,这是正常的。但如果现代人写的诗也显得同样生涩,俺真不知道是不是正常。

山老师说自己是不及格的读者。以此类推,俺更不及格,俺在周围有几十位华人朋友,除了一位作家外,全都不及格。从什么时候开始,当读者变得这么难?


作者: 楚天    时间: 2012-1-13 22:53
板筐 发表于 2012-1-13 07:14
情丝结茧情难蜕,梦境成风梦欲干。

这个主意很好,只怕的是这么一来这个“思”有仄声的嫌疑。 ...

长思对浩叹对得很工,意思也贴切,为什么要改啊?
作者: 山菊    时间: 2012-1-14 12:53
楚天 发表于 2012-1-13 08:34
问题是,有多少读者有机会直接问作者呢。
俺欣赏你以前说的要对别人宽,对自己严,你说的是格律,但我想 ...

这个问题我是这样看的~~~要求自己,无论怎样选择都不为过。但是,若用要求自己的标准来衡量别人时,俺的态度是要慎重。

我们在文字的海洋里漫游,除了抒发自己的情感,无非就是寻找或等待‘知音’。楚天的知音面很广~~~同代人。有的作者则可能就喜欢写给某类人(比如学院派,试验派~~~等等:)看。

记得俺唯一主持过一期作业,读到差点脱力~~~还好当时好几个老师都知道我的阅读水平,印象中如大金,清歌等老师都很体谅写了俺能看得懂的作业。筐师傅则更好~~~干脆不交作业,好让俺过关:)

总而言之,心中有读者是没错的。但俺比较自私,侧重于准确表达自己想表达的东西。如果读者肯反馈,再根据情况慢慢修改!

至于‘及格’,俺是针对读古人诗而言的。如果能把古人诗读好了,阅读水平自然就会上去啦:)

今人诗呢,俺就只读有缘的作品,只记能读懂并且有共鸣的句子了。

作者: 仁    时间: 2012-1-14 13:13
就地销毁了证据?
作者: 板筐    时间: 2012-1-14 21:52
仁 发表于 2012-1-14 13:13
就地销毁了证据?

没有销毁,还贴着呢,算作废吧。
由于俺盗用了您和雨清老师的两句,使得文学城内跟风者如鲫,希望您二位不要追究侵权问题。再说俺替您扬名了呢,如今城内大家都知道仁老师呐。
作者: 板筐    时间: 2012-1-14 21:52
楚天 发表于 2012-1-13 22:53
长思对浩叹对得很工,意思也贴切,为什么要改啊?

俺是遵照山菊老师的意见弄了,这么改也挺好的。
作者: 山菊    时间: 2012-1-15 04:28
楚天 发表于 2012-1-13 09:53
长思对浩叹对得很工,意思也贴切,为什么要改啊?
看来还是写诗出发点不一样,俺是现代人学写格律诗,老师们是现代人写“古诗”。  


对头啊~~~俺说了半天,就是这个意思:每个人写诗的目的不尽相同。其实我们无论是扮演作者还是读者,都有很多选择,而且我们只能为‘自己’选择! 俺逛了这么些年的诗词论坛,围观了不少争斗,发现很多纠纷的根源都是这个问题没想清楚~~~当读者用自己的标准来要求作者,而作者也同样期待读者能跟自己一样时,一但这个标准有矛盾,如果态度再不好~~~赫,俺发现围观掐架可长知识啦:)

记得以前在WXC碰上一位诗友,他发悄悄话请偶批评作品,我便请他到清谈来交流。那时候我也想学习评诗,就很努力地砸他的作品。慢慢地人家就不来了,俺也没在意。后来因为大雪去了另一个网站,偶然读到他的一篇文章,才知道他属于那种作品拿出去,真正想收获的是赞美~~~原话记不清了,大意是说自己苦心创作,当然是觉得好了才拿出去的。网上写文章有没有利益可图,不就是听几声喝采吗?!

俺是现代人学写格律诗,老师们是现代人写“古诗”~~~ 这个结论呢,也下得匆忙了一点:)

别人偶不知道不敢代言。俺自己是把诗歌当作抒发情感的途径之一。单从技术层面上说,学古正是为了出新。但是俺认为学古不是学会平仄格律就够了~~~好比做菜,俺也喜欢出新。但每个新菜,我都会先完全照原菜谱做一次,有了心得后再篡改。多年下来,积累了经验,现在做家常菜差不多可以到达随心所欲的境界了(吹下牛先:)

再说武侠~~~读过金庸的一定都知道,杨过的那套黯然销魂掌,也是在熟练各家绝技的基础上自创出来的呀!

回到诗词,俺觉得清谈的各位老师都不是泥古不化的诗者。其中雨清的进步最大。而大金老师的作品已经有点回到‘看山还是山,看水还是水’的境界了~~~

俺自己呢,目前还在‘看山是山,看水是水’的初级阶段。由于先天不足,经过一番是否要花大力气补课的纠结之后,决定顺其自然,走到哪儿算哪儿吧~~~快乐学诗,这是不变的宗旨!

楚天这个话题很好,俺就唠叨上啦哈

作者: 山菊    时间: 2012-1-16 08:10
本帖最后由 山菊 于 2012-1-15 19:10 编辑

楚天  山老师真是诲人不倦啊。其实没怎么掐架,老师们的观点俺大都表示赞成过;俺的观点没见到什么反应,比如俺说唐诗宋词相当于当时的流行歌曲......


没有呀~~~俺只是就你的感叹说点自己这几年得到的体会罢了。你们要是真掐起来了,偶没准还懒得说了呢!

另外一个原因也是你的作品我读得不多,总的印象是有内容,有真情。但句子的美感方面欠点火候。看了你的议论,原来跟俺一样懒~~~想想你还年轻啊,所以就多说了几句:)

唐宋流行歌曲的问题,我没有花时间去研究过,所以不敢随便断言。等度假回来,我会去找些学词方面的文章来学习。楚天若有读过的好文章,可推荐一下噢!


作者: 仁    时间: 2012-1-16 11:03
板筐 发表于 2012-1-14 21:52
没有销毁,还贴着呢,算作废吧。
由于俺盗用了您和雨清老师的两句,使得文学城内跟风者如鲫,希望您二位 ...

我对老师越发佩服了。随便什么一句,一入你的诗词,就影响无限了。
作者: 薷钗    时间: 2012-1-16 13:21
板筐 发表于 2012-1-13 01:24
这个……俺可不敢苟同。俺小时候看供批判用的水浒,常有不懂得地方,但是俺觉得那施耐庵(若他真是作者的 ...

同意,小时候总是嫌妈妈的苏北话很土,方言难听,其实很多词汇是有典可查的。妈妈没有读过多少书,但是什么“斩获”“波斯献宝”等,都还是书面语言呢。
作者: 板筐    时间: 2012-1-16 18:33
薷钗 发表于 2012-1-16 13:21
同意,小时候总是嫌妈妈的苏北话很土,方言难听,其实很多词汇是有典可查的。妈妈没有读过多少书,但是什 ...

对着涅。比较那些不识字的长辈,俺觉得有文化的新一辈人语言很贫乏的说。
作者: 板筐    时间: 2012-1-16 18:34
仁 发表于 2012-1-16 11:03
我对老师越发佩服了。随便什么一句,一入你的诗词,就影响无限了。

您不索赔,学生感激淋涕呢。最近您老人家是不是想学三老师啊?
作者: 仁    时间: 2012-1-17 04:00
板筐 发表于 2012-1-16 18:34
您不索赔,学生感激淋涕呢。最近您老人家是不是想学三老师啊?

怎么学三老师?他不常来了,但我来呀。




欢迎光临 爱吱声 (http://129.226.69.186/bbs/) Powered by Discuz! X3.2