爱吱声

标题: 真正的查特莱夫人 [打印本页]

作者: 晨枫    时间: 2018-12-13 13:07
标题: 真正的查特莱夫人
本帖最后由 晨枫 于 2018-12-13 08:14 编辑
) o) Q* R; L/ H3 ^+ O# {
4 h2 `  s, m' }2 f/ @6 J! L  }9 a  V" m9 A) y
20世纪初或许是英国文学最后玫瑰的时代,有一批很有才华和影响的作家,D.H.劳伦斯(1885-1930)是其中之一* q& M3 L- O0 D; @
  A. D: @6 t: |3 W- t

# L6 `) c: b& P. R3 e9 l, _他最有名的作品就是《查特莱夫人的情人》,她对性的无所顾忌的追求和打破阶级界限的爱,撼动了正襟危坐的英美文学圣殿8 t, L+ D9 }6 T1 z3 }
8 R$ s! l# {3 N

/ i$ ^( w1 A9 R/ V* ]7 m这也是英语文学历史上不多的曾经禁售的小说,当然现在已经没有这个问题,还有以此改编的影视,这是BBC版电视剧
. B+ g+ V0 a$ Z6 h2 r  }
. x: c; i" A) }" y+ O
+ ~6 y* N' A$ |: J  c历史上没有查特莱夫人,但有这样一位勇敢、杰出、任性的美女:Frieda von Richthofen。生于1879年,卒于1956年,享年77岁4 f; w8 t- [) s# L6 r1 A' j$ f

! Y; k- X3 Z" M8 g/ T
: x/ r! }: O" z, u) z. ^7 o- y& _一看到von Richthofen的名字,很多人会马上联想到曼弗莱德·冯·里希特霍芬,一战中著名的“红男爵”6 I2 Z. B) O/ W! ]
  N9 S3 ^" ]# W2 d; }2 _. E

9 F; j2 Z/ J2 E  N没错,Frieda还真是Manfred的远亲,不过这远亲可真是远,隔着5层,他们最后的共同祖先要一直追溯到1661年
! ~6 Y& ?+ p( u  _% P
; j0 `3 d+ N2 U1 Q/ lFrieda的全名好长:Emma Maria Frieda Johanna Freiin (Baroness) von Richthofe。她于1879年在德国Metz出生,父亲Friedrich Ernst Emil Ludwig von Richthofen 男爵(1844–1916)是德国军队里的工程师,母亲Anna Elise Lydia Marquier (1852–1930)不太清楚,估计也是名门之后。20岁时,Frieda嫁给英国语言学家Ernest Weekley教授,夫妇在英国诺丁汉定居下来,有三个孩子。Frieda自己也有文学才华,在此期间,她开始将德国童话翻译成英文。
$ |* W: G1 |0 ^5 ~# _' Y" L0 T+ d' [- J& g$ |; @0 P
劳伦斯是恩内斯特的学生。1912年,23岁的Frieda和17岁的劳伦斯相识。尽管Frieda出身高贵,劳伦斯只是个穷光蛋,两人疯狂相爱,私奔到德国。但这已经是一战爆发前夜了,劳伦斯被当作英国间谍在德国被捕,还是男爵老爹出手相助,才逃出囫囵,Frieda和劳伦斯步行翻越阿尔卑斯山,到了意大利。1914年,Frieda与Ernest离婚,与劳伦斯结婚。但由于当时法律,孩子全归Ernest,Frieda被净身出户,但两人最后成功地回到了英国。% \  ?& ~: m% ]' J; [& q7 U2 l
( F! }  ~1 _: J2 x0 g

+ b( M! `# @  M: P( w( U; H6 |, n劳伦斯和Frieda,劳伦斯有没有一面孔苦相?) R: o7 \4 Q9 E6 P; [
1 j* n. Z* f5 n# q/ J9 C. f$ z7 ^
一战爆发,两人无法回到欧洲大陆,Frieda的德国背景、尤其是她的里希特霍芬的名字给她带来很多困扰,两人生活与贫穷和威吓之中,劳伦斯的健康也越来越糟糕。/ H. j  Y: m: X5 g8 @3 D+ b  v

  @+ C1 \! \8 g+ k! n一战一结束,两人就离开英国,开始旅行,最后在美国新墨西哥定居下来,买下了基俄瓦牧场。但最后在1930年旅行到法国普罗旺斯期间,劳伦斯病故。
! h5 f. _8 I1 R/ x  }- s
6 u6 a  f! g& w* I! d. N9 c5 k, b: H* U8 y( v8 z! V8 V
在意大利,即使在微笑,劳伦斯也是一面孔苦大仇深的样子,真是个苦孩子
' x* d! [' _' H/ t3 O) T" c' F
4 f1 L) V5 j8 [" n1925年底,两人在意大利Spotorno住下来。不久后的1926年初,劳伦斯的健康已经很糟糕,Frieda认识了一个意大利军官Angelo Ravagli,两人很快相好。Angelo常来,劳伦斯也认识他,还教他英文。有一天,劳伦斯对Frieda说,“有一天他会对基俄瓦牧场帮得上忙。”
$ z/ _" e! p7 D& M: M  r# r0 e2 p" D4 {
! z+ l# n. o6 n8 [5 |
Angelo Ravagli,挺帅气的意大利人,Frieda的第三任丈夫& k3 p: A, w8 T; |5 W4 M
/ ^( k3 b; o8 y2 N8 m6 v- X9 M
1930年,劳伦斯去世,1931年,Angelo离开妻子和三个孩子,跟着Frieda到了新墨西哥的基俄瓦牧场。1935年,Frieda派Angelo到普罗旺斯把劳伦斯的遗体起出火化,并把骨灰带回基俄瓦牧场。基俄瓦牧场现在归新墨西哥大学拥有。两人在1950年结婚。
+ b" X; M) h+ {9 w3 k6 q4 @$ P- g$ G
劳伦斯是1926年开始写《查特莱夫人的情人》的。有说法劳伦斯知道Frieda和Angelo的恋情,小说就是根据劳伦斯自己和Frieda加上Frieda和Angelo两人的事情写的。
# M  K7 N1 v) i% v& G4 f8 I
* T$ B/ ?- n% r1 z4 b在新墨西哥的时候,画家Georgia O'Keefe和Frieda认识。她在70年代的时候回忆到:“Frieda很与众不同。我还记得很清楚,第一次看到她的时候,她站在门边,头发乱七八糟,穿着一件廉价的脏衣服,好像刚用作擦锅子的抹布。她不瘦,也不年轻了,但散射着神奇的光芒和魅力。”
. `  G# \: U5 s: H9 [, q
5 k. S3 e5 W$ {: k/ R1 x* u5 p8 C* t
在20世纪初,Frieda的活力、自信和追求个人幸福的精神使她非常与众不同
6 T  P" T7 w! i4 ]9 R5 ~4 @; |& g$ a& K: J+ S; V

3 A; q# v5 A, W. S9 i即使老了,依然那么与众不同(中)
" p3 Z  a5 o$ b& A8 {( Z/ G6 D: t
Frieda的姐姐Else也是个人物。她在海德堡大学读书的时候,女子读书都罕见,读大学的更加稀少。Else是当时海德堡大学仅有的四个女生之一。但Else不仅读完大学,还在1901年拿了个经济学博士,嫁给了麦克斯·韦伯的学生埃德加·霞飞,有三个孩子。麦克斯·韦伯被誉为现代最具生命力和影响力的思想家之一,他也是德国著名社会学家、政治学家、经济学家、哲学家,与卡尔·马克思、埃米尔·涂尔干合称现代社会学的三大奠基人。Else也与麦克斯的弟弟阿尔弗莱德认识,后者和哥哥一样,也是很有成就的经济学家和社会学家,Else还麦克斯、阿尔弗莱德兄弟俩还做过一段情人。她还和作家、翻译家、著名女权主义者Fanny zu Reventlow、弗洛伊德的狂热门徒Otto Gross等人熟识,并与Otto Gross相好,有了Else的第四个孩子。
, r9 N( p* a. C9 P2 K" A8 `" M0 A0 `0 }$ L4 X
$ _! j: B* p( M$ W+ u
姐姐Else也是女中豪杰
* c. T" ]! }  n: h6 x! y% v$ h5 X2 q2 p2 u) d
通过姐姐Else,Frieda也结识了韦伯兄弟、Otto Gross、Fanny zu Reventlow等名人。4 ]3 u/ A  B) F2 s
/ y4 o1 M' T' Y3 O9 M) ]

& r7 t, c0 ^' U  U# V这是1950年,Frieda已经71岁了。摄影师是Carl Van Vetchen,出生于在美国的德国移民家庭,早期是成功的作家,后来转攻摄影,是Gertrude Stein的挚友,并被Gertrude Stein指定为遗嘱执行人。Gertrude Stein是美国作家、剧作家、诗人、收藏家,常年住在巴黎,她的沙龙提携了毕加索、海明威、菲茨杰拉德、马蒂斯等人,在现代美术史上有特殊地位,伍迪·艾伦电影Midnight in Paris里有这个老太$ o2 i" P- K/ e% X/ ]8 G

' j  h! E  m1 e, y: H) ZFrieda于1956年在新墨西哥的牧场上去世,为精彩人生划下句号。她可能自己也没有意识到,她在无意和自行其是中成为20世纪前半叶女权运动的旗手之一。
作者: 燕庐敕    时间: 2018-12-13 15:54
还真没看完这本书。3 R6 G9 ~3 b1 h0 g: G

+ }9 z- |0 `! P: ?/ j! {看过劳伦斯的《虹》,但是那时还在80年代末期,现在几乎什么也没记住。
作者: 伯威    时间: 2018-12-13 16:58
燕庐敕 发表于 2018-12-13 15:54
; s5 X+ r" v/ H' D+ q5 n1 z还真没看完这本书。7 {0 z5 g' R7 @9 `6 A' f, h6 t9 {, H
7 k! |' C" U/ X2 G/ |" f. j5 i4 |
看过劳伦斯的《虹》,但是那时还在80年代末期,现在几乎什么也没记住。 ...

* ~2 v6 N' r0 @* u' i看过中文版,也许是洁本。同一类的还看过《十日谈》,《巨人传》等。
作者: 燕庐敕    时间: 2018-12-13 17:43
伯威 发表于 2018-12-13 16:58
) c9 W% H: D6 j4 I' s看过中文版,也许是洁本。同一类的还看过《十日谈》,《巨人传》等。 ...

$ O7 n4 k/ }& ], ?我看的也是译本,不知道是否洁本。
! z( i0 B2 {$ ^" x2 a$ s- T
2 }4 y+ }' G3 w* D* ^, N8 q十日谈看过,巨人传没有看过。
作者: jellobean    时间: 2018-12-14 03:15
看得太早,无感
作者: 晨枫    时间: 2018-12-14 03:26
燕庐敕 发表于 2018-12-13 03:439 z5 t8 W! E! p. G, G
我看的也是译本,不知道是否洁本。6 O5 t1 \3 I7 i% y- F
0 a6 k6 c: t4 m. w" h1 m
十日谈看过,巨人传没有看过。
. n( R1 T6 D* n# L, C+ S. a# S
看有没有插花情节吧,这应该可以判别是否洁本。
作者: huage    时间: 2018-12-27 16:55
不是我,而是风。贾平凹的废都与查特莱夫人的情人读起来味道有点像




欢迎光临 爱吱声 (http://129.226.69.186/bbs/) Powered by Discuz! X3.2