燕庐敕 发表于 2017-10-25 22:51
土鳖或不是土鳖,这很成问题
Dracula 发表于 2017-10-26 00:15
Merriam-Webster Dictionary关于be的第二个含义是
to have an objective existence :have reality or act ...
牛腰 发表于 2017-10-26 21:24
Hamlet的整段独白(Soliloquy)是在考虑他到底要活着反抗命运还是自杀后一了百了。“by opposing end them ...
鹤梦白云上 发表于 2017-10-26 22:36
To be, or not to be,这是本段最具特征的语言,在译文中必须得到体现。比如,人们经常引用到莎士比亚的 ...
牛腰 发表于 2017-10-26 22:48
偏离原文含义的警拔,有不如没有,这是我的看法。如果有人要断章取义那不是翻译需要考虑的。
如果一定要 ...
牛腰 发表于 2017-10-26 22:48
偏离原文含义的警拔,有不如没有,这是我的看法。如果有人要断章取义那不是翻译需要考虑的。
如果一定要 ...
沅湘 发表于 2017-10-26 07:05
你这是因果句。我说的是选择句。语句确定总体意义。不是字典.
To BE. v.n.
...
3. To exist; to have existence.
The times have been,
That when the brains were out the man would die. Macbeth.
...
To be contents his natural desire;
He asks no angel's wing, nor seraph's fire. Pope's Ess. on M.
dynthia 发表于 2017-10-26 23:14
Johnson's Dictionary (更接近那个时代吧):
Whitehead contends that the human way of understanding existence as a unity of interlocking and interdependent processes which constitute each other and which cause each other to be and not to be is possible only because the basic form of such an understanding, for all its vagueness and tendency to mistake the detail, is initially given in the way man feels the world.
鹤梦白云上 发表于 2017-10-26 09:25
上海译文社英汉大词典be在“在;存在;生存”义项下的例句之一就是to be or not to be。
虽说这是中国人 ...
dynthia 发表于 2017-10-26 10:32
就算楼主不看词典,to be or not to be(不接名词、形容词、分词等)什么时候有“对还是错”以至于“谁对 ...
沅湘 发表于 2017-10-26 10:47
1. 单独看,to be 是抽象动词,表达existence的意思,是指存在于physical locality(物质场所,Wittgenst ...
沅湘 发表于 2017-10-26 10:47
1. 单独看,to be 是抽象动词,表达existence的意思,是指存在于physical locality(物质场所,Wittgenst ...
沅湘 发表于 2017-10-26 10:47
1. 单独看,to be 是抽象动词,表达existence的意思,是指存在于physical locality(物质场所,Wittgenst ...
before wetyng of god putteth in necessite to al thinges whiche he wotte or before wotte ne thyng after eternitie, or els after any time he woll or dothe of libertie but all of necessitie, which thing if thou wene it be ayenst reason not thorowe necessitie to be or not to be, all thynge that god wot or before wot, to be or not to be, &;
(Geoffrey Chaucer, 1542)
an Axiome or sentence is that ordering of one reason with another, whereby a thing is saide to be or not to be:
(Dudley Fenner, 1584)
as finite as our knowledge is, we know contingents to be contingents: but to know that a thing meerly contingent which denomination includes only a possibilitie of comming to passe, or not comming to passe, i say to know that such a thing shall come to passe, exceedes the reach of knowledge infinite: for infinite knowledge doth extend no farther than to things knowable: but, for a contingent, which both in his owne nature, and from without doth yet continue indifferent to be or not to be, is not a thing, at all knowable, that it shall come to passe:
(William Twisse, 1631)
沅湘 发表于 2017-10-26 10:47
1. 单独看,to be 是抽象动词,表达existence的意思,是指存在于physical locality(物质场所,Wittgenst ...
Then was fulfilled yt which was spoken by the Prophet Ieremy sayinge: On the hilles was a voyce herde mornynge wepynge and greate lamentacion: Rachel wepynge for her chyldren and wolde not be conforted because they were not.
(Tyndale Bible, 1526)
dynthia 发表于 2017-10-26 12:08
另外,汉语里“是A还是非A"跟“是还是非”对读者造成的理解也是完全不同的。前者通常不会产生“对还是错 ...
沅湘 发表于 2017-10-26 12:10
ru如有不同意见,望你对这个语句做一个在词法和句法对分析。
因为,the world is everything that is the ...
dynthia 发表于 2017-10-26 13:19
我的分析很简单:
To be, or not to be, that is the question:
沅湘 发表于 2017-10-26 12:49
你句法(选择句)词法(实意,抽象)都没有沾边。
当然你可以坚持你都意见。 ...
dynthia 发表于 2017-10-26 13:52
我以为我已经谈了我认为to be是什么意思并给出一定的理由了。您要认为to be“绝对跟生存或者毁灭,存在或 ...
沅湘 发表于 2017-10-26 14:09
真好笑。不然我为什么提出不同都视角和翻译。
to be or not to be IS Not to live on or to die.
dynthia 发表于 2017-10-26 15:18
那也请您给出理由说明为什么绝对不可能是这个理解,为什么to be一定要是'tis nobler...的同位语,not to ...
沅湘 发表于 2017-10-26 14:09
真好笑。不然我为什么提出不同都视角和翻译。
to be or not to be IS Not to exist or to die.
The forme ...
沅湘 发表于 2017-10-26 14:22
Wrong! Consult your dictionary for the meaning of apposition, please.
dynthia 发表于 2017-10-26 15:22
看见您又加了一句,不好意思我不是很明白您所用的formulating和descriptive的含义,只想问一句:您的意思 ...
沅湘 发表于 2017-10-26 14:31
The world is everything that is the case.
A gentleman is rather than does!
dynthia 发表于 2017-10-26 15:35
So what,如果您坚持to be不可能是其余某些例句里to be的同样意思,not to be不可能是其余某些例句里were ...
沅湘 发表于 2017-10-26 15:00
我没有说别人不可以吧。
我是说句法和词法是客观判断的辨准。
但是我俩在这两个方面没有共识。所以不好谈 ...
dynthia 发表于 2017-10-26 23:32
就算楼主不看词典,to be or not to be(不接名词、形容词、分词等)什么时候有“对还是错”以至于“谁对 ...
鹤梦白云上 发表于 2017-10-26 18:07
在沅氏英语大词典中是有的,that is out of question. :-))
沅湘 发表于 2017-10-27 07:57
A or B => to be true or to be false.
真伪判断句当然就是是非判断。
什么沅氏大词典?你放屁还不如呀 ...
鹤梦白云上 发表于 2017-10-26 19:22
你的英语自成一体,蔚为大家,拳打塞缪尔,脚踢约翰逊,这个不是问题。
建议你将你单位同仁都叫来观摩, ...
沅湘 发表于 2017-10-27 08:29
别胡扯。打你是足够的。你上次出口伤人。还没找你算账。
鹤梦白云上 发表于 2017-10-26 19:32
你如果是条汉子,你如果真有那自信和专业水准,就去实名发专业翻译期刊,指出朱生豪等人的翻译错误,让全 ...
沅湘 发表于 2017-10-27 09:11
因为你说话太刻薄,我接你的戏谑才是傻瓜。
不过,证伪,特别是特别是证权威对伪并让社会接受,需要时间 ...
海外逸士 发表于 2017-10-27 12:54
英文裡的BE,有"是非"的意義嗎?難道四個大翻譯家都錯了,只有閣下是對的?再去研究一下Hamlet 在什麼情況下 ...
沅湘 发表于 2017-10-28 04:17
我对有些问题早就形成看法,所以偶尔忍不住发表个意见,即兴而言,不是写论文。本想抛砖引玉,向读者展示一 ...
石工 发表于 2017-10-29 04:56
在印欧语言中,系词作为表示存在的不及物动词,是广泛存在的,希腊和斯拉夫语族中缺失,但在罗曼语族和日耳 ...
οὐδὲ γὰρ οὐδὲ Δρύαντος υἱὸς κρατερὸς Λυκόοργος
δὴν ἦν,……
(Iliad, VI.130-131)
Nay, for even the son of Dryas, mighty Lycurgus, lived not long,……
(A.T.Murray trans.)
dynthia 发表于 2017-10-29 10:22
其实俄语的быть和希腊语的είμαι也有“存在”的意思,如果上推到古希腊语,那么εἰμί作为“生 ...
沅湘 发表于 2017-10-29 11:17
再引述一次:
The world is everything that is the case.
dynthia 发表于 2017-10-29 13:06
第一,我是回别人的帖子,并无与您辩论的意思,我也没有与您继续辩论的意向。
第二,我是程序员,我的各 ...
dynthia 发表于 2017-10-29 23:22
其实俄语的быть和希腊语的είμαι也有“存在”的意思,如果上推到古希腊语,那么εἰμί作为“生 ...
海外逸士 发表于 2017-10-30 10:20
閣下把幾個公認的大翻譯家的翻譯都否定了,是想標新立異?但閣下對原文的理解尚有欠缺,所以得出不正確結論 ...
海外逸士 发表于 2017-12-9 11:10
你與莎士比亞談語法?再學一下英國文學史中對他們大作家的評論。
現在是英譯中。中文裡每一個字都能作任何 ...
海外逸士 发表于 2017-12-15 09:21
看來閣下根本沒有理解我的要點。我說的是討論莎翁這句話,不應該從語法角度討論。應該從內容角度討論,才能 ...
沅湘 发表于 2017-12-26 23:43
如果词法和句法不是语句的内容,还有什么是内容。词法和句法都理不清,还能整清出一个什么思路。
我已经 ...
海外逸士 发表于 2017-12-27 12:26
請問,我們搞翻譯時,是翻譯語法,還是翻譯語義?
欢迎光临 爱吱声 (http://129.226.69.186/bbs/) | Powered by Discuz! X3.2 |