甲﹕科長﹐我有個問題要反映。 A﹕Superviser, I have a problem to reflect。
乙﹕我手邊有很多事。明天說吧。 B﹕I have many things at hand side. tomorrow
talk
甲﹕緊急事。不能等明天。 A﹕Urgent thing。 Can't wait tomorrow。
乙﹕什麼事﹖ B﹕What thing?
甲﹕我們進的童子雞有一半是老母雞。 A﹕The young boy chickens we entered
have half to be old lady chickens。
乙﹕我要研究研究再說。 B﹕I want to research research to speak。
甲﹕不能研究了。雞都快死了。 A﹕Can't research. Chickens are dying。
乙﹕派人去找他們廠長。 B﹕Send someone to find their factorymaster。 (coined
from schoolmaster)
甲﹕剛打過電話。廠長去二奶家了。 A﹕Just beat the phone. Factorymaster gone
to the home of his second breast。
乙﹕找到他二奶家去。 B﹕Go find his second breast home。
甲﹕不知道地址。 A﹕Don't know the address。
乙﹕用卡車把雞都送回去。 B﹕Use a truck to send all chickens back。
甲﹕得令。 A﹕Got order。作者: 海外逸士 时间: 2011-9-27 01:57
潛台詞
紐約失足婦女也不少。有一熟人﹐一晚偶經紅燈區﹐一女子拉住他。等他弄明白她
的意圖後﹐就對她說﹕“妳很漂亮﹐可惜我沒錢。”(You are beautiful. But I
have no money.) 那女子就不能失足了﹐只能站穩腳跟﹐另找可以使她失足的對象。
所謂千做萬做﹐沒錢生意不做。此事在熟人中傳為笑談。作者: 海外逸士 时间: 2011-10-1 00:38
談劉心武的紅樓夢續