爱吱声

标题: 关于汉字探讨的一些补遗 [打印本页]

作者: 大西洋    时间: 2011-9-14 08:16
标题: 关于汉字探讨的一些补遗
        除了以其科学性、逻辑性、民族凝聚力吸引我的眼球外,汉字还有其艺术观赏性、趣味性、成语等特点,包括“繁、简”之争、中外文翻译等,也有些想法,再码些字,是为补遗。7 b0 U7 s8 @8 _; u; Y
    记不得从什么时候开始了,直到现在吧,有些人,包括一些专家学者,倡议恢复繁体字,理由是汉字的繁体有着更深的文化内涵,更能体现中华文化的精髓。简体字简掉了这些文化内涵,会使华人忘记中华文化的渊源(很有些指责简化汉字是“数典忘祖”的意思了)。5 Y" ]0 [) ~- n7 `) L2 o  R2 E
: c+ j; _% l% n
    窃以为此举万万不可。不错,当你拿出一个单个的汉字来解释时,用繁体确实更能够说明它的来龙去脉,更加引人入胜,有些简体字已经和它的源头大相径庭了。譬如“斗”字,繁体写作“ ”(不好意思,我使用的中文输入没有繁体,这是直接从其他文章中拷下来的)。从甲骨文上来说,这是两人面对面站着,双手搭在对方肩上摔跤,形象的“角力”,简体的斗和这个根本没啥关系。但我认为不必因此就要恢复繁体字,简体字同样能够发扬中华传统文化的精髓,凝聚中华民族的“国魂”。/ r6 F+ p. |- r. c4 s2 e6 f2 q

9 |! {& s5 k5 K$ {    从人类历史的发展进程来看,语言、文字是人们相互之间的载体,各种文明都是在不断简化着自己的语言文字,以方便交流沟通。康熙字典有十万个字,绝大部分已经死亡,现代汉语字典只有不到一万了。据我所知,西方语言,起码拉丁语系吧,一些过去使用的(也就是几十年的事情)复杂的语法现象也逐渐消失了不少。在英语界,中国式英语-chinglish-的出现也可以说是这一现象的体现。
4 s) f% F, K. s0 Z% E, T" H+ j) G  [9 t$ \$ y. y5 m
    另外,从学习汉字的角度来说,繁体字是太难了。仅举一个例子,台湾的“湾”字,繁体字写做“ ”,多少笔划也数不出来了。对外国人来说,汉字本来就是“画画儿”,那么多的“横”“竖”“撇”“捺”“点”“勾”“折”,能少“画”就少“画”些了。“小香蕉”们同样如此,一看“ ”,头肯定大,告诉他还有一种简单的写法,排斥心理会少些。
- E1 _# f, V# Q( X' ^1 V9 n+ G0 H7 c, X  c
    虽然反对恢复繁体字,但我同意对专家、学者、书法家保留繁体字。专家学者不说了,是为了研究、考古。繁体字对书法家来说也是重要的。汉字书法艺术可以说在世界上独树一帜,虽然拼音文字也有所谓“花体”,但绝不能与汉字书法同日而语。汉字线条优美,字体或苍劲或飘逸,极具欣赏性。“龙”“凤”二字,只有用繁体、 书写才能表现出龙飞凤舞的气势,简化字就毫无韵味了。- m; z/ ^5 J4 `7 S4 |

- C* f5 t2 a6 V    另,一首小诗几个字,坎在一幅水墨画的天头地尾,更加完美。在家中一幅对联,一个横幅补白,也颇具文化气息(有点儿附庸风雅的意思了哈)。
/ B3 L6 E- i5 ]- V, @
; w/ q: f) g5 r% M) U/ p    说到对联,不能不说汉语的趣味性。趣味性首先是谜语。河里有个猜谜的版面,我觉得挺好,谜语最能体现汉语的趣味性,开发人的聪明才智。例子不举了,免得班门弄斧。
  d3 }0 y" ~8 _* W3 b2 u# v4 O7 }, [" @5 L/ L, Y
    除了谜语,个人觉得汉字最有文化气息的趣味性是楹联。这方面的文章著作更是汗牛充栋,其优者,往往让人反复诵读、爱不释手。从号称天下第一联的昆明大观楼泱泱一百八十字的长联,到传说中的胡适为报考北大文学系学生出的小对子“胡适之”(有一生对孙行者,录取之),或令人叹为观止,或令人莞尔一笑,都是一种文化享受。! A# u: m7 h- @  W" Y8 u5 h% K4 @/ O
8 `. j# G  j; Z) P
    从百度中搜来对联的相关考评,转引一下,共赏:7 A7 e6 T5 R: a6 E7 F# w3 D# l

( e  x, k  j, x: Q4 c    对联,又称楹联或对子,是写在纸、布上或刻在竹子、木头、柱子上的对偶语句,言简意深,对仗工整,平仄协调,是一字一音的中文语言独特的艺术形式。
: f# K/ K2 @0 _, }
, k* R  _. W& k$ o- {1 s对联源远流长,相传起于五代后蜀主孟昶。他在寝门桃符板上的题词“新年纳余庆,佳节号长春”,谓文“题桃符”(见《蜀梼杌》)。这要算我国最早的对联,也是第一副春联。
6 ^- d7 x5 t; I7 L2 W4 g) \3 O( x5 c+ W5 _" I. t3 {
    对联的特点是:一,要字数相等,断句一致。除有意空出某字的位置以达到某种效果外,上下联字数必须相同,不多不少。
; I: I  \. }2 }1 D* h
9 v' i+ h4 f: \6 o) s  二,动词对动词,形容词对形容词,数量词对数量词,副词对副词,而且相对的词必须在相同的位置上。. ?3 l. q/ U; C. b1 m
* U" p& v' k5 M: E$ u) F, C
  三,要平仄相合,音调和谐。按韵脚来分,如上联韵脚为仄声,则下联韵脚应为平声,谓之“仄起平收”,反之如若上联韵脚为平声,那么下联韵脚就要为仄声,谓之“平起仄收”。两者均为其本要求。* Y& v; z' \: K* e' a5 |4 m# }

& ]0 {% m6 y. T    四,要内容相关,上下衔接。
+ y5 W7 q* @0 P4 I3 z9 c4 Y* k3 N1 ~2 ?2 j$ }6 y
    明太祖朱元璋大力提倡对联。他在金陵(现在的南京)定都以后,命令大臣、官员和一般老百姓家除夕前都必须书写一副对联贴在门上,他亲自穿便装出巡,挨门挨户观赏取乐。当时的文人也把题联作对当成文雅的乐事,写春联便成为一时的社会风尚。
9 {* R+ m  L5 H% K! r3 \4 D% H6 n2 L5 a6 F  q5 A. \2 c+ x9 O
    再说说成语,四个字(三字、五六字的也有,极少)组成的成语也是汉语中的瑰宝,言简意赅、寓意深刻。从小我们就学过揠苗助长、削足适履、悬梁刺股、游刃有余、一鼓作气、完璧归赵等成语,每个成语都是一个小故事,记住之后一辈子不会忘记。
; g6 P3 S. P: B( |& a6 V5 l1 r4 G
    现代人也喜欢把四个字组在一起,号称成语,有些也列入成语字典。譬如“意气风发”、“斗志昂扬”等,虽然也很棒,但总感觉比起古典成语来缺乏深意。1 t7 i' b$ z* B  s! }( c

" v, Q/ p, e; k; V- r- y! r5 y    查了一下,现在出版的成语字典有十数部之多,收入的词条多少不一,基本都在5000个左右。没有统计,印象中不说大部分也是相当一部分成语产生于先秦春秋战国时期,说明中华文化底蕴深厚,博大精深。+ ]' I- p. Q- J3 V4 j
0 @; A6 U$ S* ^2 B" T! j( ^3 W. z
    再说说汉语成语在英文中的对应问题,我不懂英文,无权置喙。但我上大学时听说,英语中可以直接对应汉语成语的“俚语”是最多,也是最接近的。两个例子“趁热打铁”、“一石二鸟”,不知对不对?请懂英语的朋友指正。有人说汉语和英语是世界上两个发展最高级(忘了原话是如何说的了,大概意思了),我想这也可以说是个佐证了。
4 A! y% N0 o6 V% r* X
& B$ O! w9 Y% \( x" F9 e! q4 ~* c! B9 w    再说说翻译,个人感觉,外翻中相对容易些,基本可以找到相对准确的汉语表达方式;中翻外则相反。当然,汉语是母语是主要因素,但汉语的包容性也是不可忽视的重要原因。在文学上汉语的优势明显(个人认为),有位河友举了“在天愿作比翼鸟、在地愿为连理枝”为例,语言优美对称,寓意深刻,翻译成任何一种拼音语言,就成“白话”了。而拉丁语系(法、西、葡等)的十四行诗翻成中文时,不但可以保持原诗的形式,内容也可以十分的“雅”。
; `2 y0 k1 w" |. T) x* R% f5 y2 m& I; M* E" j: a  x
    科技方面相对难些,因为科技人家领先,新词是人家创造的,汉语只能组成新词(汉语是组成而不是创造)。由单个字组成的新词是否不准确、模糊?我觉得也不一定,从另一角度讲,这种“模糊”是否也可以看在是“准确”呢?不是有一种“模糊”理论吗?(这纯粹是胡侃,我对模糊理论一窍不通)。举两个例子,也是我从河里捞出来的。System和Series,中文是系统和系列。我觉得翻译的非常好,很准确。系统就是“统一”在一个体系里的很多东西(内容);系列则是内容差不多的东西(内容)“排列”在一起。另外值得一提的是,两个汉字的韵母和英文两个音节的韵母或相同或相近(tem与tong、lie与rie相同,sys/se与xi相近)。(这也是瞎侃,是我个人的胡琢磨,说了不算数的)。
; q% Q. H/ a) L, b3 B
8 R' Y+ l% H) E5 R6 D    东一句,西一句,扯了一篇,即无系统,也不系列。
* ^9 ^8 p9 `% s! z  P; I6 }7 E8 K1 {8 }6 u7 m, S# n8 v
    只为积分,“偷”了诸位不少宝贵时间,还望见谅。
作者: 胖卡门    时间: 2011-9-14 09:40
简化字古已有之,那繁体字实在是看的人眼花缭乱。
作者: 猫元帅    时间: 2011-9-14 10:01
結字因時相傳,用筆千古不易。
/ Z+ d& ?& z' c: Y3 j
/ P; Q* T( i- V/ v, D* U% m好多嚷嚷恢復繁體字的都是孔乙己。尼瑪怎么不恢復到甲骨文啊?
9 J- u$ ~$ y& @& V- z0 R$ }( F
# K$ }7 R* F6 }臺灣那邊說什么“正體字”更是笑掉大牙。
作者: 燕庐敕    时间: 2011-9-14 13:47
猫元帅 发表于 2011-9-14 10:01 " w" `& d* b9 G0 f. A7 ^* N7 n
結字因時相傳,用筆千古不易。
* a% j2 C" r- O) o5 D: U
. P7 m7 J( [1 ~好多嚷嚷恢復繁體字的都是孔乙己。尼瑪怎么不恢復到甲骨文啊?

8 q6 z. O& @& s5 F& w是啊,甲骨文才是真正的象形文字嘛。
作者: 老芒    时间: 2011-9-14 16:31
猫元帅 发表于 2011-9-14 10:01
: u6 n, p$ s# a$ g結字因時相傳,用筆千古不易。
2 q# k3 n' @" T
/ J- s% o" l3 I好多嚷嚷恢復繁體字的都是孔乙己。尼瑪怎么不恢復到甲骨文啊?

; ]1 r& F# s8 Z/ Z( p6 b! A& `最好恢复到结绳记事阶段,让大家学做绳子去吧。
作者: 老兵帅客    时间: 2011-9-14 18:59
老芒 发表于 2011-9-14 03:31
. G4 @4 h! O6 h最好恢复到结绳记事阶段,让大家学做绳子去吧。
* b( D, \( B7 a% A8 k# V
那我赶紧垄断绳子生意去!
作者: 老芒    时间: 2011-9-14 19:03
老兵帅客 发表于 2011-9-14 18:59 9 ]7 d- X9 ?% _3 \
那我赶紧垄断绳子生意去!
+ T% |' B) S# j/ {4 T4 a
那我赶紧种草去,到时候卖给你做绳子
作者: 老兵帅客    时间: 2011-9-14 19:04
老芒 发表于 2011-9-14 06:03   Z# s; B0 I0 I- K
那我赶紧种草去,到时候卖给你做绳子
$ S* F7 @" p& |
谁还买草呀,草是野生滴
作者: 老芒    时间: 2011-9-14 19:38
老兵帅客 发表于 2011-9-14 19:04 + |: K1 b1 M2 ]. |& T
谁还买草呀,草是野生滴
5 k: @( B$ E) n: z( T
这年头草也是有主的,不信你试试看,如果绳子生意大跃进后,一根草就得很多人出来宣称所属权。
作者: 老兵帅客    时间: 2011-9-14 21:18
老芒 发表于 2011-9-14 06:38
8 D( @+ p( i3 e; U6 X/ S; m  s这年头草也是有主的,不信你试试看,如果绳子生意大跃进后,一根草就得很多人出来宣称所属权。 ...
% D7 ?$ x5 g- J) H' e
那好啊,我的草绳生意一定很好地说。这样吧,咱们两个成立托拉斯上下通吃算了,上下游一举搞定,也省得别人骂奸商还得用复数。
# `; Z' K" m; f8 h9 o- F8 D& E* {
4 g; a2 r& j$ T) r) [瞧我这人多好,多为别人着想啊,是吧啊。
作者: 老芒    时间: 2011-9-14 21:22
老兵帅客 发表于 2011-9-14 21:18
) i3 Y/ Z0 u  C( f那好啊,我的草绳生意一定很好地说。这样吧,咱们两个成立托拉斯上下通吃算了,上下游一举搞定,也省得别 ...
& r  H! q  N& Q: _+ E
那咱们赶紧忽悠废除现有文字去,坚决要求用绳子记事。。。
作者: 老兵帅客    时间: 2011-9-14 21:27
老芒 发表于 2011-9-14 08:22
( y3 h6 q, S8 L. _& @$ ^% r那咱们赶紧忽悠废除现有文字去,坚决要求用绳子记事。。。
2 \0 T$ L2 R0 u7 q+ _$ w, d# g
废除现有文字好说,已经有一帮子良心在那里折腾呢,困难地是要求回到用绳子记事,那会导致一大帮的良心要求跟咱们分肥的,否则他们要杯葛议案的,怎么办?
作者: 老芒    时间: 2011-9-14 21:42
老兵帅客 发表于 2011-9-14 21:27 % Z( j8 m* O3 c; c: T' y
废除现有文字好说,已经有一帮子良心在那里折腾呢,困难地是要求回到用绳子记事,那会导致一大帮的良心要 ...
/ b- d, ]& P$ R, [: Z
俺们是草根,先在底下推广着。。。




欢迎光临 爱吱声 (http://129.226.69.186/bbs/) Powered by Discuz! X3.2