爱吱声

标题: 通篇只有一个读音的古文 [打印本页]

作者: 喜欢    时间: 2017-2-17 05:52
标题: 通篇只有一个读音的古文
本帖最后由 喜欢 于 2017-2-16 20:43 编辑 9 K, q. u( ]& m3 Y- l

, U! h4 }  Y" g1 H) y一共九篇,都是从网上搜来的。但是译文或阙如或不知所云,我把它们修补齐全了。
# `: M$ k/ w% M* U3 N读者若发现有翻译得不恰当的地方,请不吝指出,我会酌情修改。' b9 r7 C+ l3 Y0 h) O% M
- Q/ Z+ e& g3 f9 {
==============================================
- N. s! U) ?$ L, ~( \# p. _: K: N* B9 X
参考網址:https://kknews.cc/culture/2alk8b9.html
( R" r6 g0 h+ v$ a9 ~4 }3 {) L* P- W
通篇只有一个读音的古文
4 H1 ]  P6 D6 U5 [4 {; a. i7 G: ^8 `0 g9 o# ?/ B7 v9 X. L* y
● 《季姬击鸡记》/ k; p2 m( P$ Q
$ R- B) j  {7 ~2 K' V: S
【原文】   k4 Y; Z' J7 m/ d7 g3 y
  季姬寂,集鸡,鸡即棘鸡。棘鸡饥叽,季姬及箕稷济鸡。鸡既济,跻姬笈,季姬忌,急咭鸡,鸡急,继圾几,季姬急,即籍箕击鸡,箕疾击几伎,伎即齑,鸡叽集几基,季姬急极屐击鸡,鸡既殛,季姬激,即记《季姬击鸡记》。
0 Z5 j0 t% v$ F2 ^( X) s' w
6 a  t) V2 n+ c7 \9 u' Q" y, t6 L  Q【翻译】, a5 E4 M7 h) |6 ^$ M" H
  季姬感到寂寞,罗集了一些鸡来养,是那种出自荆棘丛中的野鸡。野鸡饿了叫叽叽,季姬就拿竹箕中的小米喂它们。鸡吃饱了,跳到季姬的书箱上。季姬怕脏,忙叱赶鸡。鸡吓急了,又把几桌弄脏了。季姬更着急了,就借竹箕为赶鸡的工具,投击野鸡。竹箕的投速很快,却打中了几桌上的陶伎俑。那陶伎俑掉到地上,竟粉碎了。鸡都一起躲在几桌下乱叫,季姬一怒之下,脱下木屐鞋来打鸡,把鸡打死了。季姬(看着满地狼籍),百感交集,就写了这篇《季姬击鸡记》。
( w4 V' n' p3 H
& B9 `5 I$ q: l/ [9 K2 k
8 \. V6 g* L( B; E( M( |● 《唧唧鸡》
- Z, I" Z( K8 _
' e/ K4 ?/ t: i【原文】3 T& c3 E$ G6 f$ C
  唧唧鸡,鸡唧唧。几鸡挤挤集矶脊。机极疾,鸡饥极,鸡冀己技击及鲫。机既济蓟畿,鸡计疾机激几鲫。机疾极,鲫极悸,急急挤集矶级际。继即鲫迹极寂寂,继即几鸡既饥,即唧唧。
! i- C1 j0 T" }! y
0 l9 r  e1 L" i) p( J9 G, }7 q【翻译】
9 l; y! f! z5 x' Y  叫着的鸡,鸡不停地叫,几只鸡挤挤挨挨地站在江边的石头上。有一种行得极快的车子,鸡都饿极了,它们在想像着能用自己的本事捉几条鲫鱼吃。等到车子到达了蓟地——这些鸡计划着——就用疾驰的车去撞几条鲫鱼来吃。车子好快啊,鲫鱼都吓坏了,它们急急忙忙地一起挤在江边的石头台阶下边……可是仔细一看,哪里有鲫鱼的踪迹呢?一点动静也没有。而这几只鸡还是饿呀,它们无奈地又齐声叫了起来。  I' Y1 d! f) \4 q# R- R

+ I4 c( G' a% C+ H" ?1 W* U/ I6 Y0 l6 u! X8 s( x2 n3 ^1 c, I
●《施氏食狮史》3 T& \  d  P; y! O$ _/ J& u  {2 u+ ]2 W

4 f$ q2 C: S4 Z; m+ ^) R0 X" V【原文】
& d1 |. x, @  ?  石室诗士施氏,嗜狮,誓食十狮。施氏时时适市视狮。十时,适十狮适市。是时,适施氏适市。氏视是十狮,恃矢势,使是十狮逝世。氏拾是十狮尸,适石室。石室湿,氏使侍拭石室。石室拭,氏始试食是十狮。食时,始识是十狮,实十石狮尸。试释是事。' c* e8 m6 T5 u6 T' ~

" x/ e6 f; b3 i- [& n& S【翻译】6 y' ~$ G' f9 X
《施氏吃狮子的故事》
+ P! X* G, i! A5 T+ w1 a$ [  石室里住着一位诗人姓施,爱吃狮子,决心要吃十只狮子。他常常去市场看狮子。十点钟,刚好有十只狮子到了市场。那时候,刚好施氏也到了市场。他看见那十只狮子,便放箭,把那十只狮子杀死了。他拾起那十只狮子的尸体,带到石室。
7 \  h/ Q* ^$ Y  }* U  石室湿了水,施氏叫侍从把石室擦干。石室擦干了,他才试试吃那十只狮子。吃的时候,才发现那十只狮子,原来是十只石头的狮子尸体。
& u- {/ J0 t  f5 z, d  试试解释这件事吧。+ |, M. X+ l, {, c6 G+ ?

. k3 S* o; A" y" k: k, @+ ~& j7 C" L6 ^& o
● 《于瑜与余欲渔遇雨》作者:杨富森" ~- I1 z. X9 B- d

7 h3 E' m9 B) z5 f! T& f2 W【原文】
% a* h7 @! M# ^  t$ @6 h/ r  于瑜欲渔,遇余于寓。语余:“余欲渔于渝淤,与余渔渝欤?”
6 j  K1 g" A9 B" I3 p! ^  余语于瑜:“余欲鬻玉,俞禹欲玉,余欲遇俞于俞寓。”8 g5 v4 V% ~3 U- [
  余与于瑜遇俞禹于俞寓,逾俞隅,欲鬻玉于俞,遇雨,雨逾俞宇。余语于瑜:“余欲渔于渝淤,遇雨俞寓,雨逾俞宇,欲渔欤?鬻玉欤?”
( Q. l- y6 `0 C5 k: w* M2 C6 h  于瑜与余御雨于俞寓,俞鬻玉于余禹,雨愈,余与于瑜踽踽逾俞宇,渔于渝淤。
: \; S; C6 U: i6 l5 C5 m& Z: A& K- m, @- i8 \) z
【翻译】
8 [  K4 h$ t  x( c* ~; Y  于瑜想去钓鱼,到我家找我,对我说:“我想去渝水的滩涂上钓鱼,你和我去吗?”6 r: l: j8 N8 O/ s* w( ?5 s
  我说:“我打算卖玉,俞禹想买我的玉,我得去他家。”
9 E9 o2 D2 R0 }( ?  T& `  于是我同于瑜一同来到了俞禹家,见到了俞禹,想要把玉卖给他。这时天下起了雨,大雨漫过了俞禹家的房子。我对俞禹说:“我本来打算去渝水的滩涂上钓鱼,现在在你家遇上大雨,是该钓鱼呢?还是卖玉呢?”
9 W9 p! y3 F9 q  m  于瑜和我一起在俞禹家避雨,我把玉卖给了俞禹。等雨停了,我和于瑜慢慢走出俞禹的家,去渝水的滩涂上钓鱼。5 J0 W& t% F  d% F4 u* q6 M/ D8 {) c

+ Z2 x% m% M) k【寓意】. T, E# N, J% z2 y- m0 ~0 E2 e- {
  比喻做事应该讲究条理,忙而有序地完成,这样做事的效率才会更高,否则有时会酿成大祸。
1 n; R. S, E# b& m9 a
  W0 L- R: \1 `3 x# O% G2 e8 [9 r( m. Y1 l  r( p+ D; D( a( a4 w7 O
● 《易姨医胰》 作者:江涛( W; _' ~8 X( v

) w/ g, O. E# O+ S6 K% q【原文】9 M6 a7 n+ H% G5 o$ f. @9 e6 A  h
  易姨悒悒,依议诣夷医。医疑胰疫,遗意易姨倚椅,以异仪移姨胰,弋异蚁一亿,胰液溢,蚁殪,胰以医。易胰怡怡,贻医一夷衣。医衣夷衣,怡怡奕奕。
) S3 y/ y) J) z1 G& z  噫!以蚁医胰,异矣!以夷衣贻夷医亦宜矣!
) ]" [, S* \$ Z( ~( h- E' ^
: v, u, W' Y" I2 J【翻译】7 D9 G) [- `2 c) ^! r
  一位姓易的阿姨整天精神不佳,听从了大伙的意见去瞧一位外国医生。! i" f% y4 Q& {6 g" L7 D; t6 h
  医生认为可能是胰脏有病,叫易阿姨靠在椅子上,以特殊的仪器给她移动胰脏,并注射进去一亿只特殊的蚂蚁。) h, H: `0 h  P1 j2 d
  结果胰脏内液体外溢,蚂蚁全死去,胰脏的病就好了。易阿姨非常高兴,送给医生一套洋装。医生穿上洋装,既心情愉快又精神抖擞。- D3 C5 Z, Y# J9 h
  啊!用蚂蚁来医治胰病,多奇特啊!用洋装来赠送洋医生,又是多么适宜啊!
% [( X+ B- Y/ |0 L+ f' t' n
' S/ O( O* y) j3 _# c# [
( H' P7 W1 s8 |5 m  Q1 {● 《熙戏犀》作者:赵元任; ]# }% j4 b  L( D
/ h* J5 d4 l$ U+ F- ~) }, C* \
【原文】
: ?/ @: k8 U, c  西溪犀,喜嬉戏。席熙夕夕携犀徙,席熙细细习洗犀。犀吸溪,戏袭熙。席熙嘻嘻希息戏。惜犀嘶嘶喜袭熙。
! s# u- _/ }1 }' \- h4 y
# X! l4 L2 n1 j5 U4 W【翻译】! I$ o. a2 p" u: V7 d# y0 B6 [
  西溪的犀牛,喜欢玩耍,席熙每天带犀出去。席熙忙着细心帮犀牛洗澡。犀牛吸着溪水喷向席熙逗他,席熙笑嘻嘻让犀牛不要闹,可是犀牛乐此不疲,就爱嬉戏。$ x& C& ^6 @$ k
. O4 k  G5 |. }. |6 x( U; z

' a2 g7 m- E2 J. F2 Z) z; ?6 M● 《羿裔熠邑彝》5 g/ ]- R( g  e+ }: v

) ~- r5 X) t2 c! Z: y5 y【原文】' j, q% w% A; y! U
  羿裔熠①,邑②彝,义医,艺诣。0 h* a! Z% ]  @8 r3 s' ^' B
  熠姨遗一裔伊③,伊仪迤,衣旖,异奕矣。
6 d, E# r6 P' D( L7 l  熠意④伊矣,易衣以贻伊,伊遗衣,衣异衣以意异熠,熠抑矣。$ J! A1 s1 O2 S, d" p, u
  伊驿邑,弋一翳⑤,弈毅⑥。毅仪奕,诣弈,衣异,意逸。毅诣伊,益伊,伊怡,已臆⑦毅矣,毅亦怡伊。
1 Z! H* _2 F. y9 B( I  翌,伊亦弈毅。毅以蜴贻伊,伊亦贻衣以毅。
5 g8 N4 y/ }9 `* `7 ]5 C  伊疫,呓毅,癔异矣,倚椅咿咿,毅亦咿咿。
1 u- p& @, _* g6 Z  w. I  毅诣熠,意以熠,议熠医伊,熠懿⑧毅,意役毅逸。毅以熠宜伊,翼逸。& v" ^) ~4 t- E/ Q1 I& E
  熠驿邑以医伊,疑伊胰痍⑨,以蚁医伊,伊遗异,溢,伊咦。熠移伊,刈薏⑩以医,伊益矣。
' O$ ?$ r- f' ^8 e# |  N1 }0 ^  伊忆毅,亦呓毅矣,熠意伊毅已逸,熠意役伊。伊异,噫,缢。, U/ M; C  {5 d
  熠癔,亦缢。3 Y& s, D# n8 \

9 s7 K- G8 {/ h1 G2 V+ W【注解】8 X; n$ ?% z" X
①熠:医生,据说为后羿的后裔。
, ~: N- @* a$ i% b' ^' H& c8 Q②邑:以彝为邑,指居住在一个彝族聚居的地方。4 y. u* b0 ~* w" g
③伊:绝世佳丽,仪态万方,神采奕奕。
( P6 E' X/ i! u3 {④意:对伊有意思,指熠爱上了伊。
  }1 N: n4 l- p. n# M4 h+ H9 D⑤翳:有遮蔽的地方,指伊游弋到了一个阴凉的地方。
! `3 }' ]) v( t9 x* l1 j⑥毅:逍遥不羁的浪人,善于下棋,神情坚毅,目光飘逸。
" b: _9 G, u: T$ ]⑦臆:主观的感觉,通“意”,指对毅有好感。
5 ~* [" P) v9 \: {9 f⑧懿:原意为“懿旨”,此处引申为要挟,命令。+ `) A: `- M# b) x# A
⑨胰痍:胰脏出现了疮痍。
8 x# d, Y  O+ J3 e# ?2 [⑩刈:割下草或者谷物一类。薏:薏米,白色,可供食用,也可入药。
; n, @- X& h2 l: @, f  D' k
1 p" }  G5 z6 @) v【翻译】7 v& E' ^& D* ^2 f' b/ ?6 f
  后羿的后裔中有个叫做熠的人,以彝人的地盘为封邑。他还做免费的医生,很有造诣.+ S7 A3 B) t2 V% ^
  熠的姨妈留下了一个女儿叫做伊。伊仪态万方,衣着旖旎,神采非凡。
3 m7 E- e& l' \& R. |  熠属意于伊,买了衣服送给伊。伊却把那衣服扔了,再穿上很不一样的衣服,以示自己的心意与熠大不相同。这让熠很郁闷。
* J, B4 [( ^% s  伊到乡间去,来到一个偏僻的地方,与一个叫做毅的人下棋。毅仪表堂堂,精通下棋,穿着不凡,神采飘逸。毅开导伊,使伊受益匪浅,伊很高兴,喜欢上了毅,毅也喜欢上了伊。
7 S: _- B3 h2 c/ J* t  第二天,伊继续和毅下棋。毅送给伊一只蜥蜴作为礼物,伊则把自己的衣服回赠给毅。: |" `8 ?4 R1 ]6 a2 y8 G
  伊病了,梦中喊着毅的名字。伊精神不正常了,靠着椅子咿咿细语,毅陪着她,也跟着她咿咿细语。
4 ?8 [/ R4 p) |, M( z  毅去进见熠,说明来意,求熠医治伊。熠要挟毅,要求毅离开此地。毅知道只有熠可以治好伊,遂答应了熠的要求,第二天就离开了。; n  H( \6 ~; @/ o0 ?
  熠来到伊所在的地方给她治病。怀疑她是胰脏出了病症,用蚂蚁治疗她。伊排出了奇怪的排泄物,很多,大惊。熠把她搬离原处,割来薏草救治她,伊的病大见其好。( z6 P' x3 Q/ j9 G6 v& ]3 m/ H6 P
  伊想起了毅,又在梦中叫着毅的名字。熠暗示伊毅已经离开了,自己很喜欢她,愿为她效劳。伊悲愤异常,嗟叹抑郁,自缢而亡。8 z. R. H, A' `! Z0 G
  熠精神也恍惚了,也自缢了。, U4 d# ?" h1 g3 g
6 q8 a$ K& K2 i* c
' @6 }" w" B2 Q( c
● 《遗镒疑医》
: {$ T' `8 x7 d
/ X. |) |$ [& A  G【原文】  H0 d4 l( d  Q. H* x  u
  伊姨殪,遗亿镒。伊诣邑,意医姨疫,一医医伊姨。翌,亿镒遗,疑医,以议医。医以伊疑,缢,以移伊疑。伊倚椅以忆,忆以亿镒遗,以议伊医,亦缢。噫!亦异矣!4 _. A& K9 [2 ~9 h2 ], p7 u
- B4 w* S* D6 S; X
【翻译】( C+ {* d9 R; N% \: W% T& A
  伊的姨死了,留下上亿的财宝。伊去乡里,请医生来给她的姨治病。第二天,那财宝不见了,她怀疑是医生拿了,就跟别人说是医生偷了她家的财产。医生见伊怀疑他,就自缢了,试图以此消除伊对他的怀疑。伊见状倚靠在椅子上仔细回想,想到万贯家财已不知去向,又把她请来的医生给害死了,索性自己也自缢而死。啊!这可真是怪事一桩哪!0 P& [3 C5 w5 F* m+ U  K

, X" C: s% f. l6 p( `' Q: a; \● 《侄治痔》+ j! J+ x/ N6 q7 P
; |* K  X$ z# C
【原文】+ J! L0 u3 G  j1 N
  芝之稚侄郅,至智,知制纸,知织帜,芝痔炙痔,侄至芝址,知之知芷汁治痔,至芷址,执芷枝,蜘至,踯侄,执直枝掷之,蜘止,侄执芷枝至芝,芝执芷治痔,痔止。/ N) n# I, A: H# p" u' P5 i  S

5 V2 `) o: i7 F" ^【翻译】5 G5 Y. {: r2 A/ p& H7 a9 C
  芝的小侄儿郅,聪明绝顶,懂得造纸,懂得织旗子。芝有很严重的痔疮。这天他这侄儿来到他住的地方。他知道侄儿懂得用白芷汁治疗痔疮的办法。俩人就到有白芷的地方去,拿了白芷枝。这时有蜘蛛出现,在他侄儿身上爬,他就拿起那直溜溜的白芷枝扔向蜘蛛,蜘蛛就不再骚扰他们了。侄儿就拿了白芷枝到芝这里,用白芷治疗那痔疮。于是痔疮被治好了。4 V* R  S9 q+ }3 l

+ Q1 w7 D$ Y7 e/ S4 F$ w5 c8 U==============================================2 a! ~9 ^! Q) j& v

' O8 C. G. q. ]1 g1 Z% D【一点感想】
2 l$ e) X: M1 [: a
0 c3 f! |, c! ]+ f- P  哈哈!人们为了用这些字而编故事,能编出来已属不易。我们作为读者(包括我这样的译者),应该对奇文表示赞叹,而不应该苛求其逻辑性和真实性。这些故事还是挺有意思的。不是吗?
) r/ b% n& Y2 e8 @* V
作者: 海天    时间: 2017-2-17 06:40
吃狮子和季鸡都是赵元任编的吧?
作者: 齐若散    时间: 2017-2-17 07:07
收集不全,给你补充一个  
" x: _3 @$ T% P. B1 L' V4 Y) Y2 u/ y0 }' A% Y# e
七七岂齐齐,琪琪、琦琦、淇淇齐七七。琪琪期齐齐漆器,齐齐弃漆,琪琪气泣。琪琪祈琦琦乞齐齐漆漆,齐齐启漆,琪琪凄凄,其气迄脐。琪琪欺淇淇砌蹊,淇淇起杞、芪砌崎蹊,弃鳍、荠砌岐蹊。迄蹊启,骑骐麒,其妻奇其栖绮旗,齐齐嘁奇。
作者: 雪天利箭    时间: 2017-2-17 11:36
齐若散 发表于 2017-2-17 07:079 O5 r9 g- p6 G3 h, \) s% ~
收集不全,给你补充一个  ! e' m" X4 l' r* T+ @
4 i# q; H+ f! R. n
七七岂齐齐,琪琪、琦琦、淇淇齐七七。琪琪期齐齐漆器,齐齐弃漆,琪琪气泣。 ...

# f0 s* N  S( k. z1 P太好玩了,试着翻译一下:+ n4 Q# g+ U. N3 P- a' N& h

' b# U9 ]+ {2 E( [9 _7 o9 D# G【原文】七七岂齐齐,琪琪、琦琦、淇淇齐七七。
! ]7 R* h! w3 g3 X: X& q【翻译】“七七”怎么能是齐齐专有的别号呢?明明是齐齐、琪琪、琦琦、淇淇四人共有的!; T" q$ W% x' }

7 a: N% H' c* X7 d【原文】琪琪期齐齐漆器,齐齐弃漆,琪琪气泣。
* u0 h& C' G4 j" k! ^, x4 f4 N( c【翻译】琪琪希望齐齐做漆器的工作,齐齐把漆丢了,琪琪气哭了。. a5 o3 {; s/ e4 p$ `

6 q! a& F+ x- c  |) e9 L7 I3 \【原文】琪琪祈琦琦乞齐齐漆漆,齐齐启漆,琪琪凄凄,其气迄脐。2 B. Y' m/ R" s( Y
【翻译】琪琪央琦琦去求齐齐做漆器的工作,齐齐把涂料罐子打开,开始工作,琪琪哭得很可怜。
9 x5 b4 o  ]' ?( I; r, w
) d. ?2 Y9 k9 B" H7 T【原文】琪琪欺淇淇砌蹊,淇淇起杞、芪砌崎蹊,弃鳍、荠砌岐蹊。
3 ~% M% m& q8 G+ I- @5 q【翻译】琪琪哭过了之后,又去欺负淇淇(贵圈真乱),逼淇淇做铺设小路的工作,淇淇工作很用心,铺设小路中坎坷的部分,使用花草做材料,而铺设岔路的时候,放弃特殊的材料。
2 a3 t+ T" t) @/ e8 J. N; n
; S; g% i& e5 X* i: f; W7 s8 o【原文】迄蹊启,骑骐麒,其妻奇其栖绮旗,齐齐嘁奇。
& u" a! F0 M5 N; K, `) K/ ^6 B【翻译】小路铺设完工,投入使用,齐齐身骑有青黑色纹理的麒麟,想要扬鞭飞驰,谁知小路由花草铺设而成,麒麟生性不践踏花草,不肯上路,反而跳到了美丽的旗子上停了下来。齐齐的妻子看到这一幕,感到很新鲜,齐齐有苦难言,话都说不完整,只能说些断断续续,语无伦次,莫名其妙的话。/ L  Y. m! U* i
6 B' E7 E) s0 p- y

+ m; U1 x8 }% d* Z( `2 |* i结论:这是一个机智的劳动人民捉弄了不可一世的大人物的故事。
作者: 潜了又潜    时间: 2017-2-17 12:07
齐若散 发表于 2017-2-17 07:07
9 {+ {+ M+ z* c" }3 ]收集不全,给你补充一个  
$ F# a2 h9 V2 x# u3 G  D' {- V4 c- r
七七岂齐齐,琪琪、琦琦、淇淇齐七七。琪琪期齐齐漆器,齐齐弃漆,琪琪气泣。 ...

0 o, E& X! b! x- q齐妻欺齐,齐齐乞,泣憩,气迄脐。琪琪琦琦淇淇期,漆七七漆器迄。 齐泣祈期妻契,妻气岂迄,骑麒弃齐,齐跂弃,弃琪琪琦琦淇淇,砌绮岐蹊,沏荠期棋。妻奇弃麒,齐妻起齐,齐凄豈迄?啛!2 u& d$ H* c5 |, {

作者: 齐若散    时间: 2017-2-17 13:06
潜了又潜 发表于 2017-2-17 12:07* s# \2 `$ G: m( v3 i
齐妻欺齐,齐齐乞,泣憩,气迄脐。琪琪琦琦淇淇期,漆七七漆器迄。 齐泣祈期妻契,妻气岂迄,骑麒弃齐, ...

! L2 W' [4 J# |* ^潜潜欠倩倩千钱,茜茜牵潜潜谦歉,潜遣黔芊签虔签,钳前签嵌浅铅,悭芡欠骞纤纤扦,迁浅阡,潜浅堑,缱芡千凵掮铅钎。
作者: 潜了又潜    时间: 2017-2-17 15:57
本帖最后由 潜了又潜 于 2017-2-17 16:00 编辑 * ^* |7 W5 f. b/ V" p: t( n
潜了又潜 发表于 2017-2-17 12:07
+ e( ~" d5 w6 ]& _8 J5 Q3 S) f齐妻欺齐,齐齐乞,泣憩,气迄脐。琪琪琦琦淇淇期,漆七七漆器迄。 齐泣祈期妻契,妻气岂迄,骑麒弃齐, ...

* l( T8 R( t/ ~1 o& V
- M6 U6 x+ X, |- B9 c/ Z意译2 x2 g4 s0 E8 [1 S

7 j0 V0 G' F- N, l齐嫂霸凌齐齐, 齐齐讨饶,哭着求着睡着了,梦中哭得依然楚楚可怜。莺莺燕燕们同情心爆棚,把齐齐家漆器还有盆盆罐罐都漆了一遍,发到微信上。齐齐被连掐带呛弄醒来后,含泪呼喊着上帝佛祖安拉的名字,希望齐嫂给能干的姑娘们一个名分。嫂子气大发了,撇了齐齐,开着法拉利去游车河。齐齐追了几步,踮脚瞧瞧,拍拍屁股回了家。“账户冻结,姑娘们还是散了吧!” 用私房钱发过遣散费,齐齐重操旧业,把家里修成了园林,办起了农家乐,泡了壶大麦茶,摆了盘跳棋,天天吟唱“可怜春半不还价,闲敲棋子落灯花” ,在网上直播。4 \+ o! h* I# r- H$ j. H8 T

, i. i: c1 ]  @0 _* n嫂子有天看微信,发现网上最红最火的居然看着那么眼熟,还是那副眼镜,那个红鼻头,嫂嫂嗷的一声,跳出法拉利,一路小跑就奔回了家,这一路自然跟着记者、粉丝、帐篷无数。8 J" h- s" r. ^+ }7 ^

, o! b. f: Z/ ^+ M2 a( l据说双目交错的一瞬间,两人都没说话,齐嫂食指优雅地抬了抬,齐齐从椅子跌坐到地面,又重新蹦起。和动作相比,齐齐当时的表情,据说各位中外影帝都讳莫如深,这成为表演艺术史上,一个永远无法复制的传奇,一个永恒的禁忌。  r. @! o( V% n. n

作者: jellobean    时间: 2017-2-17 21:21
凵是字是字吗?
作者: 老财迷    时间: 2017-2-19 17:31
jellobean 发表于 2017-2-17 21:21) ~$ d$ s- t+ A" D( p
凵是字是字吗?
8 [7 z- o! E; {: p
真有一个qiǎn的音。
! r& N9 C: d9 T8 @+ M8 h( L+ o( R  y% m6 a( [. B- o

; U$ M- l4 Y; y) q) S; Kkǎnㄎㄢˇ
" ~* J! H  V+ g◎ 古同“坎”。. J, E& y# S' a
其它字义/ r! V( N- V" s6 i* c
● 凵, L+ Z& i# Y& }  K" l# i- {
qiǎnㄑㄧㄢˇ* R. d1 K! b' ^, _# B% |7 ^
◎ 张口。




欢迎光临 爱吱声 (http://129.226.69.186/bbs/) Powered by Discuz! X3.2