爱吱声

标题: “宋家王朝”——生有时,死有死 [打印本页]

作者: 潇潇风    时间: 2011-9-6 21:29
标题: “宋家王朝”——生有时,死有死
本帖最后由 潇潇风 于 2011-9-6 21:35 编辑

一篇旧文,稍作修改——

      本来已经忘记。只是,若干天前,一觉醒来,打开 cell,一条短信猛然窜入。。。
      某闺蜜。。在子夜徐徐,发来数言,聊表伤痕,期许安慰。。怎可知我这头死猪,竟睡得酣畅淋漓。
      因此,顾不得上班迟到赛车等等若干理由,为赎罪恶,立马回复。

      回什么?什么语句,可以简短、简洁而又能深刻的诉说一种境界,一种情怀,一种让人阅后,就算不能立马起死回生,但也能“回光返照”的句子?

      一组镜头拉近。。。看到曼玉的红唇,欲言又止,和赵文喧四目相对,暗生情素。。
      当时,小赵就在诵念这个——

                                              “生有时,死有时;
                                               杀戮有时,医治有时;
                                               拆毁有时,建造有时;
                                               哭有时,笑有时;……”

     事事有时,无人能例免。。关于情感,关于生活,关于得失,我能做的只是:看细水长流,管他春夏与冬秋。 想到此,我立马把这段话输进短信里。
     到此时,我仍然未收到闺蜜的回信;事后也并未问起,我的这则短信是否真的能如我所期待的那样,在她最脆弱、最迷惘、最需要安慰的时候,给她力量。我不是不想问,只是已经没有问的必要了。因为她现在很幸福!这就已足够。

原文——

凡事都有定期,天下万物都有定时:
生有时,死有时;
杀戮有时,医治有时;
拆毁有时,建造有时;
哭有时,笑有时;
哀痛有时,跳舞有时;
抛掷石头有时,堆积石头有时;
怀抱有时,不怀抱有时;
寻找有时,失落有时;
保守有时,舍弃有时;
撕裂有时,缝补有时;
静默有时,言语有时;
喜爱有时,恨恶有时;
争战有时,和好有时。
----[旧约,传道书]


作者: tuhq    时间: 2011-9-6 21:59
MM真是善良、感性。


作者: togo    时间: 2011-9-8 06:06
A time to kill, and a time to heal; a time to break down, and a time to build up;

that's all I can recall from Ecclesiastes
作者: 潇潇风    时间: 2011-9-8 15:13
回复 togobookworm 的帖子

英文原版。
特意去搜索了下,发现有首老歌就是唱的这个。

——————————————以下是搜索内容的分割线————————————————

歌名叫“Turn!Turn!Turn!"(to everything there is a season).
此歌是Peter Seeger在1959年根据圣经传道书第三章而写的。经1965年德国的The Byrds歌队一唱成名。
歌词如下。

   1. To every thing there is a season, and a time to every purpose under the heaven:
   2. A time to be born, and a time to die; a time to plant, a time to reap that which is planted;
   3. A time to kill, and a time to heal; a time to break down, and a time to build up;
   4. A time to weep, and a time to laugh; a time to mourn, and a time to dance;
   5. A time to cast away stones, and a time to gather stones together; a time to embrace, and a time to refrain from embracing;
   6. A time to get, and a time to lose; a time to keep, and a time to cast away;
   7. A time to rend, and a time to sew; a time to keep silence, and a time to speak;
   8. A time to love, and a time to hate; a time of war, and a time of peace.

——————————————结束分割线——————————————————————
Turn!Turn!Turn!"(to everything there is a season).

现在还发现此曲还是“阿甘正传”的配曲。
真是大有收获。谢谢 ! 献花。。
作者: 假如十八    时间: 2011-11-20 21:02
潇潇风 发表于 2011-9-8 15:13
回复 togobookworm 的帖子

英文原版。

居然是“阿甘正传”的配曲
作者: 煮酒正熟    时间: 2011-11-20 23:47
潇潇风 发表于 2011-9-8 15:13
回复 togobookworm 的帖子

英文原版。

潇妹啊,Byrds不是德国摇滚乐队,而是咪果滴,是64年在洛杉矶成立的,走的路线是融合披头士与咪果民谣(folk song),或者说是把咪果民谣“披头化”,属于软摇。乐队主唱兼灵魂人物,也是从成立起就在且一直坚持到乐队解散的,这人叫Roger Mcguinn,当年也是位大帅锅~ 对了,送潇妹一个视频,里面出场的都是当年摇滚界的重量级人物,翻唱的是Bob Dylan的 my back pages.  其中第一个开嗓的就是这位前Byrds乐队主唱Roger Mcguinn.  潇妹看看还能认出几个巨星来?

http://v.youku.com/v_show/id_XMTE4ODc4MTgw.html




作者: 潇潇风    时间: 2011-11-24 21:22
煮酒正熟 发表于 2011-11-20 23:47
潇妹啊,Byrds不是德国摇滚乐队,而是咪果滴,是64年在洛杉矶成立的,走的路线是融合披头士与咪果民谣(fo ...

果然是米国滴。。

这几个老牌帅锅真不认识。。
咨询了下度娘。。。是:Roger McGuinn;Tom Petty;Neil Young;Eric Clapton;George Harrison




欢迎光临 爱吱声 (http://129.226.69.186/bbs/) Powered by Discuz! X3.2