标题: Amazing Grace 和 John Newton [打印本页] 作者: Dracula 时间: 2016-3-31 03:53 标题: Amazing Grace 和 John Newton Amazing Grace 和 John Newton # Y, \: U/ u# j6 c2 _! B, V9 R) X7 j, ~, [# ^' ` ) {+ U/ h) B9 k) y* O) h3 l) p* ~
( T1 B G( u9 b! u6 ^Amazing Grace 是英语国家尤其是在美国最广为传颂的基督教赞美诗(hymn)。这首歌第一次给我留下深刻印象是几年前,在我旅游,参观一座教堂时,正遇到他们在做daily service,唱这首歌,我也停了下来。尽管我不是信徒,在教堂的氛围中,听着歌,读着歌词,觉得非常的感动。 ! _! J% |# A: H* L8 R, K. o4 j$ P1 Z" x, X
Amazing Grace, how sweet the sound,: S/ d' c$ g+ R: d* {: G
That saved a wretch like me. 8 G' U! J E- X; yI once was lost but now am found, $ K# m% U1 {, h7 \* xWas blind, but now I see.5 {( {' V( A- y+ P% G
4 D {; A- {- R
T'was Grace that taught my heart to fear.: s2 _0 {' _1 E7 S2 e/ _
And Grace, my fears relieved.2 I. j |( E! I D
How precious did that Grace appear 9 C8 V+ A( `5 g. V: C lThe hour I first believed.6 g* G7 J6 O- m+ A
' |2 Y6 J* ~1 \; E) |+ n3 o
Through many dangers, toils and snares% m0 N& G3 j1 n* a+ h% g
I have already come; " ^) U6 m- Y- k+ o; N8 l9 X4 M'Tis Grace that brought me safe thus far* e& C1 n% w' w" R: c8 ` u7 D
and Grace will lead me home.9 u# f' \; q+ ?' _
% T+ `4 ?: o2 v6 t. }
When we've been there ten thousand years ; n% v! f; k) K Y: l2 YBright shining as the sun.* a. a5 ^2 E. h/ _7 J
We've no less days to sing God's praise ( V9 M2 d( h& C6 BThan when we've first begun. 1 s8 z; g, J" l- o 7 i# K* R" r. k& h2 k$ t5 m$ SAmazing Grace这首歌歌词的作者John Newton,1725年在英国伦敦出生。父亲是远洋货船的船长,他11岁时开始跟随父亲出海。19岁的时候被强征进英国皇家海军,18世纪皇家海军水手的待遇非常差,他多次想逃跑,终于几年后加入了从非洲向美洲运送黑人奴隶的船,不久晋升为船长。那时候奴隶贸易是利润非常丰厚的买卖,和他同时代的大多数英国人一样,Newton并不觉得从事奴隶贸易良心上受到什么谴责,只是想着多赚些钱,能和他一直爱慕的女孩Polly Catlett结婚。 0 Q( K( V O" [2 x4 D/ A. I, c. [ ) T& n/ Y* d6 s5 {) c* u7 f' SNewton的母亲在他小时候教过他一些基督教的教义,但是他长大以后,这些都丢到一边,从来不去教堂,而且满嘴脏话。1748年当他的船从加勒比海返回英国时,遇到了极其强大的风暴。据他后来叙述,船极度颠簸,他只好把自己绑在驾驶舱的位子上,防止摔出去。在连续驾驶十多个小时不合眼之后,他们终于逃离了风暴。据他的回忆,在风暴中他以为已经没有了希望,船肯定会沉,高喊道"Lord, have mercy upon us.",在接下来的几周里他开始阅读基督教的书籍,反思自己的过去,相信上帝通过这场风暴在向他传递深刻的信息。从此之后,他的身心完全都归属到了基督教。* Q% f+ F: M; _9 i! _, ]( ^3 J
1 P2 [- t; J/ U* c x- ?归属基督教之后,John Newton仍然继续在奴隶船上当船长。在这段时间里,他开始自学神学,拉丁语和其它的文化知识。1755年他得了一场重病,离开了航海。1764年被林肯郡主教任命为Olney教区的牧师。1767年诗人William Cowper在Olney定居,两个人成为好朋友。受Cowper的影响,Newton开始写赞美诗(hymn)。1779年他和Cowper两个人的赞美诗合集出版,其中好多篇今天还是被广泛传唱,最有名的就是Amazing Grace。 0 E) l5 h( m$ k8 m# V# F : z9 N v( [: k2 D; [Amazing Grace尽管源于英国,但却是在美国人那儿得到了特别的共鸣。尤其是19世纪的第二次伟大觉醒中,传遍了美国各地,成为了基督教运动和美国民主实验的象征。1835年的时候,Newton的歌词和美国一首民歌的旋律被结合在一起。这个版本在19世纪时几乎成为美国不正式的国歌。它在黑人中的影响尤其是大。dangers, toils and snares 对他们来说就是指奴隶制的苦难,而整首歌特别能够表现黑人对摆脱奴隶制的向往。现在最被传唱版本歌词的第4段,并不是John Newton的原文,而是黑人口头的创作,最早出现在小说汤姆叔叔的小屋。Amazing Grace还被被翻译成印第安语,Cherokee部落经历苦难、被白人驱逐出家园的时候,也唱这首歌来获得安慰。在50,60年代的民权运动和反对越南战争的游行集会中,这首歌被赋予了新的意义,反映了人们对结束种族偏见结束战争的渴望。 " V" k3 A2 j, U( F5 d! i9 W1 _/ t. T1 y2 d& c( u% b* y3 U$ j' |+ z
John Newton 在他的晚年成为了废奴主义者。1788年出版了一本小册子Thoughts Upon the Slave Trade,根据他自己的目睹经历,描述奴隶船上惨无人寰的条件,为英国1807废除奴隶贸易作出了很大的推动。1807年12月,John Newton去世,享年82岁。 ( P [9 i+ w+ L/ Y: l5 v 3 F# M# C3 x: Z9 f! C' F下面是我在Youtube和优酷上找到的Judy Collins的版本。 3 E- Z U( ], ~6 A# I" u& Y: T$ l. k- l) c X! a3 M: Z http://www.youtube.com/watch?v=AtteRD5bBNQ8 _7 h" w7 Y9 Q3 z" ]