爱吱声

标题: Amazing Grace 和 John Newton [打印本页]

作者: Dracula    时间: 2016-3-31 03:53
标题: Amazing Grace 和 John Newton
Amazing Grace 和 John Newton
1 B0 ^* Q9 w  X, w: S( t9 X/ A  ^; C
9 {0 E  Z5 A* V
! _* v' r& @+ ^, T+ v7 Y
7 X2 {5 I" w. z6 b/ R9 A" oAmazing  Grace 是英语国家尤其是在美国最广为传颂的基督教赞美诗(hymn)。这首歌第一次给我留下深刻印象是几年前,在我旅游,参观一座教堂时,正遇到他们在做daily service,唱这首歌,我也停了下来。尽管我不是信徒,在教堂的氛围中,听着歌,读着歌词,觉得非常的感动。7 N" l& V# X* O. g$ |: ^
8 ?0 X3 y0 Q+ q  ]0 C' a9 y
Amazing Grace, how sweet the sound,
8 Y; Y- J+ a9 u2 A6 F5 i) _That saved a wretch like me.$ g0 a, `3 D# G$ U% i* Z  G6 p  U
I once was lost but now am found,; a" w% p) R$ O5 {5 f) \
Was blind, but now I see.( h% C; a3 j# l6 J4 |- t

5 ~) n# X4 A9 C8 M7 W# r( yT'was Grace that taught my heart to fear.6 y% ]0 t, [* f3 i7 B
And Grace, my fears relieved.0 o9 b+ Y* T: J9 a7 `1 u
How precious did that Grace appear
; P2 F' l. H; P  ?7 b2 u: SThe hour I first believed.
1 _/ s7 t6 _4 A4 E3 L* `, Y# ^) S2 z3 E* f6 w: T) L( Y' E+ P) r6 n
Through many dangers, toils and snares
/ P3 ]1 M6 H# h2 L2 r: }6 xI have already come;
! t+ D2 x- T  Z; q& E  l'Tis Grace that brought me safe thus far: [* r$ v+ C2 [
and Grace will lead me home.9 [- j0 ?$ f, {. B$ {
: \7 X. ^! y; [8 x8 H& y
When we've been there ten thousand years
$ o8 ^2 _4 g3 a/ I) ?. h' qBright shining as the sun.8 u9 a# [- }  V9 B4 t5 @1 S
We've no less days to sing God's praise
2 @4 ?9 f! R" y- UThan when we've first begun.* n/ M1 h' q; V8 M7 I

8 F; W, C6 N! Y6 @& eAmazing Grace这首歌歌词的作者John Newton,1725年在英国伦敦出生。父亲是远洋货船的船长,他11岁时开始跟随父亲出海。19岁的时候被强征进英国皇家海军,18世纪皇家海军水手的待遇非常差,他多次想逃跑,终于几年后加入了从非洲向美洲运送黑人奴隶的船,不久晋升为船长。那时候奴隶贸易是利润非常丰厚的买卖,和他同时代的大多数英国人一样,Newton并不觉得从事奴隶贸易良心上受到什么谴责,只是想着多赚些钱,能和他一直爱慕的女孩Polly Catlett结婚。% _. S  M. M. t% z# ^! }" ]: ?2 |3 S

$ A- w; W3 E; `+ o6 w. z1 v' rNewton的母亲在他小时候教过他一些基督教的教义,但是他长大以后,这些都丢到一边,从来不去教堂,而且满嘴脏话。1748年当他的船从加勒比海返回英国时,遇到了极其强大的风暴。据他后来叙述,船极度颠簸,他只好把自己绑在驾驶舱的位子上,防止摔出去。在连续驾驶十多个小时不合眼之后,他们终于逃离了风暴。据他的回忆,在风暴中他以为已经没有了希望,船肯定会沉,高喊道"Lord, have mercy upon us.",在接下来的几周里他开始阅读基督教的书籍,反思自己的过去,相信上帝通过这场风暴在向他传递深刻的信息。从此之后,他的身心完全都归属到了基督教。2 y! |# _/ C* u8 ^+ c

1 _1 @3 Z! E# {: U; z& n2 N归属基督教之后,John Newton仍然继续在奴隶船上当船长。在这段时间里,他开始自学神学,拉丁语和其它的文化知识。1755年他得了一场重病,离开了航海。1764年被林肯郡主教任命为Olney教区的牧师。1767年诗人William Cowper在Olney定居,两个人成为好朋友。受Cowper的影响,Newton开始写赞美诗(hymn)。1779年他和Cowper两个人的赞美诗合集出版,其中好多篇今天还是被广泛传唱,最有名的就是Amazing Grace。% U$ o7 v1 ?: o$ D3 }# G3 ^

5 q5 d! F! D1 K5 [  R2 ^8 M! eAmazing Grace尽管源于英国,但却是在美国人那儿得到了特别的共鸣。尤其是19世纪的第二次伟大觉醒中,传遍了美国各地,成为了基督教运动和美国民主实验的象征。1835年的时候,Newton的歌词和美国一首民歌的旋律被结合在一起。这个版本在19世纪时几乎成为美国不正式的国歌。它在黑人中的影响尤其是大。dangers, toils and snares 对他们来说就是指奴隶制的苦难,而整首歌特别能够表现黑人对摆脱奴隶制的向往。现在最被传唱版本歌词的第4段,并不是John Newton的原文,而是黑人口头的创作,最早出现在小说汤姆叔叔的小屋。Amazing Grace还被被翻译成印第安语,Cherokee部落经历苦难、被白人驱逐出家园的时候,也唱这首歌来获得安慰。在50,60年代的民权运动和反对越南战争的游行集会中,这首歌被赋予了新的意义,反映了人们对结束种族偏见结束战争的渴望。2 ]2 D* z& {+ ^
3 A1 c0 [5 b: W8 Z
John Newton 在他的晚年成为了废奴主义者。1788年出版了一本小册子Thoughts Upon the Slave Trade,根据他自己的目睹经历,描述奴隶船上惨无人寰的条件,为英国1807废除奴隶贸易作出了很大的推动。1807年12月,John Newton去世,享年82岁。. _& q/ b; K7 J5 }. V. k

" L1 z# O0 d2 o  t6 h5 }下面是我在Youtube和优酷上找到的Judy Collins的版本。' E* T* p: {4 Z) e( b  d

' }% ^# P# N  M4 ?: m3 V0 I- `http://www.youtube.com/watch?v=AtteRD5bBNQ( B4 c/ B5 B7 f5 e
0 h' |* @' n/ C5 t
6 z+ ?# V) v6 U' \/ f; R
* ?  a# X8 p% q! w- T" D' m# ?
' j" r7 ]$ R3 D2 e( `3 l
http://player.youku.com/player.php/sid/XMjE1ODEyMTMy/v.swf
4 G) C: P$ U& ?/ A8 S
! L7 s  i' k' z; a6 G; |) C6 Y  i
(这个帖子也是首发在酒庄)/ P+ ^" h% p8 H

& b8 {2 b* i' b! Z[groupid=149]酒庄[/groupid]
作者: 面朝大海    时间: 2016-3-31 08:44
谢谢搬运出来。
作者: 镐梓    时间: 2016-3-31 16:36
电影God and Generals片头是这首吧?
作者: 知之后哀    时间: 2016-3-31 20:06
本帖最后由 知之后哀 于 2016-3-31 20:20 编辑
( J, @* `2 K6 A5 k* F# B3 N* E" M* c; X& Y9 ^0 q
我第一次听到,是看日剧 白色巨塔
; d. y  j$ @) M又暴露年龄了....: E1 b. h8 v0 P
http://v.youku.com/v_show/id_XMjgyMjg5MzI4.html& i+ n: A% n8 C0 h3 z/ w

8 D9 P3 g; N8 U% U* F' C我喜欢hayley的版本
作者: Dracula    时间: 2016-3-31 20:40
面朝大海 发表于 2016-3-31 08:44
2 I6 ~3 j+ {$ q9 ]' N谢谢搬运出来。

% p( z8 F" D0 Q$ |* E未来一段时间我大概会再搬过来6,7个帖子。有些和政治有关的题目我可能会把文章贴过来但是不允许评论。% X) ?' [* a8 X6 g

; p8 ~; y0 `/ J/ _" {6 n




欢迎光临 爱吱声 (http://129.226.69.186/bbs/) Powered by Discuz! X3.2