爱吱声

标题: Amazing Grace 和 John Newton [打印本页]

作者: Dracula    时间: 2016-3-31 03:53
标题: Amazing Grace 和 John Newton
Amazing Grace 和 John Newton  m, A% ?" v! O. P1 _- C

+ [, A6 o/ X0 A6 ]! E* u( a1 v0 N, E! ]
. [& C1 `( V+ o* h3 |! J$ V
Amazing  Grace 是英语国家尤其是在美国最广为传颂的基督教赞美诗(hymn)。这首歌第一次给我留下深刻印象是几年前,在我旅游,参观一座教堂时,正遇到他们在做daily service,唱这首歌,我也停了下来。尽管我不是信徒,在教堂的氛围中,听着歌,读着歌词,觉得非常的感动。2 W( \6 x4 c7 F1 N; b
7 ^9 T( @7 w; K4 i9 J
Amazing Grace, how sweet the sound,
: _, c7 a  l7 F* v' EThat saved a wretch like me.
( _; U$ t5 a% z) P( b2 I' JI once was lost but now am found,
9 L4 g0 L2 P5 N2 yWas blind, but now I see.
; U2 w5 W( k" X2 G5 z% K' W+ K* B/ d% X5 L; X& ^- X
T'was Grace that taught my heart to fear.
: @9 j) q) A9 I# G4 L  }And Grace, my fears relieved.
0 J. r: x" W8 I7 G( a, y4 d2 @How precious did that Grace appear, M; n+ K+ U' G$ l9 ?  e
The hour I first believed.
# e+ D$ _& M9 T1 \5 Y1 l9 x6 r3 L" V( E
Through many dangers, toils and snares4 X; X* i# D5 g' O4 g8 X
I have already come;
: C1 _1 [+ a/ G% E; ]. c& T& u'Tis Grace that brought me safe thus far, q* z* [, `0 b
and Grace will lead me home.
+ n; L/ ?5 W$ U  q1 c9 {/ k; O/ Y6 u( z) o  Z
When we've been there ten thousand years, V- w$ N6 R' }  `
Bright shining as the sun.
% f+ B! q& e) K: ZWe've no less days to sing God's praise
* ?; l. S( B. B2 N2 M0 @Than when we've first begun.
- ]2 V& X# N% O; x2 g% [' G% [( M  A. ^9 {0 B$ z: N$ ]
Amazing Grace这首歌歌词的作者John Newton,1725年在英国伦敦出生。父亲是远洋货船的船长,他11岁时开始跟随父亲出海。19岁的时候被强征进英国皇家海军,18世纪皇家海军水手的待遇非常差,他多次想逃跑,终于几年后加入了从非洲向美洲运送黑人奴隶的船,不久晋升为船长。那时候奴隶贸易是利润非常丰厚的买卖,和他同时代的大多数英国人一样,Newton并不觉得从事奴隶贸易良心上受到什么谴责,只是想着多赚些钱,能和他一直爱慕的女孩Polly Catlett结婚。
4 B9 Q: H4 m, X% Z
! a/ i: T  F/ }5 mNewton的母亲在他小时候教过他一些基督教的教义,但是他长大以后,这些都丢到一边,从来不去教堂,而且满嘴脏话。1748年当他的船从加勒比海返回英国时,遇到了极其强大的风暴。据他后来叙述,船极度颠簸,他只好把自己绑在驾驶舱的位子上,防止摔出去。在连续驾驶十多个小时不合眼之后,他们终于逃离了风暴。据他的回忆,在风暴中他以为已经没有了希望,船肯定会沉,高喊道"Lord, have mercy upon us.",在接下来的几周里他开始阅读基督教的书籍,反思自己的过去,相信上帝通过这场风暴在向他传递深刻的信息。从此之后,他的身心完全都归属到了基督教。
" ~, g& v) F' Q/ @" T; b& D7 d( d
3 |) r9 w3 j1 v% g归属基督教之后,John Newton仍然继续在奴隶船上当船长。在这段时间里,他开始自学神学,拉丁语和其它的文化知识。1755年他得了一场重病,离开了航海。1764年被林肯郡主教任命为Olney教区的牧师。1767年诗人William Cowper在Olney定居,两个人成为好朋友。受Cowper的影响,Newton开始写赞美诗(hymn)。1779年他和Cowper两个人的赞美诗合集出版,其中好多篇今天还是被广泛传唱,最有名的就是Amazing Grace。6 i: G- e5 i) o

' u' T8 G* u. t$ l' M5 t0 bAmazing Grace尽管源于英国,但却是在美国人那儿得到了特别的共鸣。尤其是19世纪的第二次伟大觉醒中,传遍了美国各地,成为了基督教运动和美国民主实验的象征。1835年的时候,Newton的歌词和美国一首民歌的旋律被结合在一起。这个版本在19世纪时几乎成为美国不正式的国歌。它在黑人中的影响尤其是大。dangers, toils and snares 对他们来说就是指奴隶制的苦难,而整首歌特别能够表现黑人对摆脱奴隶制的向往。现在最被传唱版本歌词的第4段,并不是John Newton的原文,而是黑人口头的创作,最早出现在小说汤姆叔叔的小屋。Amazing Grace还被被翻译成印第安语,Cherokee部落经历苦难、被白人驱逐出家园的时候,也唱这首歌来获得安慰。在50,60年代的民权运动和反对越南战争的游行集会中,这首歌被赋予了新的意义,反映了人们对结束种族偏见结束战争的渴望。
3 |! O4 E( z/ W3 Q
4 a7 q2 j# n1 s  t& t, v' [5 Q9 KJohn Newton 在他的晚年成为了废奴主义者。1788年出版了一本小册子Thoughts Upon the Slave Trade,根据他自己的目睹经历,描述奴隶船上惨无人寰的条件,为英国1807废除奴隶贸易作出了很大的推动。1807年12月,John Newton去世,享年82岁。
- W. y) h6 X" t( [( @$ @9 o3 @: k6 i0 }  K
下面是我在Youtube和优酷上找到的Judy Collins的版本。% p6 L: L3 K' J) v  c( X6 g
8 I8 C" k( c9 @, n7 D2 i- j
http://www.youtube.com/watch?v=AtteRD5bBNQ% [2 q3 p& u2 v# c+ Q
, ^" t  p$ P! E7 ^. B. e7 y0 W. {. D
+ {- [/ v. T  o$ ~! x* E& ]+ W" P
6 H/ ]7 l/ z& m, Z

% J. I! s- `7 phttp://player.youku.com/player.php/sid/XMjE1ODEyMTMy/v.swf, }5 k; F: W$ y/ t$ D# }$ y
) q' m/ d9 F# o3 M* ~- m# Z2 I

' C& ^$ S& w( Y(这个帖子也是首发在酒庄)( U8 K% d2 s& }. f: s

/ a3 U: r7 }/ F: Z) j[groupid=149]酒庄[/groupid]
作者: 面朝大海    时间: 2016-3-31 08:44
谢谢搬运出来。
作者: 镐梓    时间: 2016-3-31 16:36
电影God and Generals片头是这首吧?
作者: 知之后哀    时间: 2016-3-31 20:06
本帖最后由 知之后哀 于 2016-3-31 20:20 编辑
- |$ V+ o$ d( a6 H/ o1 J8 L7 S# F9 t1 B2 a0 p( b$ J2 L
我第一次听到,是看日剧 白色巨塔 . _8 u1 y$ a+ d. o" ~
又暴露年龄了....
( M* I6 d8 [  A, n( [( x2 @/ Chttp://v.youku.com/v_show/id_XMjgyMjg5MzI4.html
' R2 r# I% o$ A: |( K* I* ]- `& K
我喜欢hayley的版本
作者: Dracula    时间: 2016-3-31 20:40
面朝大海 发表于 2016-3-31 08:44
; I3 k5 S0 _$ ?, }- h8 y6 F谢谢搬运出来。

' g; V+ J+ _" M未来一段时间我大概会再搬过来6,7个帖子。有些和政治有关的题目我可能会把文章贴过来但是不允许评论。4 T, M3 _! T) n+ U) F$ `( T

) a8 K2 `6 w6 A. q* K- ^




欢迎光临 爱吱声 (http://129.226.69.186/bbs/) Powered by Discuz! X3.2