爱吱声

标题: 看图说话读诗经之四:蘩,白蒿也 [打印本页]

作者: 到处停留的叶子    时间: 2016-1-15 23:36
标题: 看图说话读诗经之四:蘩,白蒿也
本帖最后由 到处停留的叶子 于 2016-1-16 00:25 编辑
" x3 m: z& Z: Y. X) V1 l8 y) N3 R' j1 @; I; Q
上一篇:看图说话读《诗经》之三:卷耳和芣苢
6 I. U+ M8 c5 ~# ]% y" F, W; h( Rhttp://www.aswetalk.net/bbs/foru ... hread&tid=39133/ C: A8 `! X  d
(出处: 爱吱声)
# p- q+ R8 |: \6 J( K-----------------------------
" _7 m2 ]1 m  h( ^) _3 f; A5 z# ^' K8 n* p8 K
叶子的看图说话读诗经,目前到第四篇,这篇里面讲两种植物,一种叫蘩(白蒿),一种叫蒌(蒿菜), a. }! h4 V( C6 S$ X: I
( ~# T: @, U, z' p1 c: {

, a! d9 ~# Q2 G8 M2 }* G! c; w1 y1 W$ D: ^& h( ]

4 M1 {5 |( l) b1 C& T0 R9 S! m4 i. S1 f2 d! C2 _' b$ J

% f  j7 D$ v% x( {* s3 q; \# F7 a; v7 e
不久以前,因为呦呦老人家得了诺贝尔奖的缘故,我们科普过了青蒿,黄蒿。今天再从诗经来看看白蒿和蒿菜。
8 ?" S" P: x% i6 j" z
" H  H" Z7 U' Y) V
% }9 d; i, a0 r  n7 D简单来说,白蒿是一种可食的水草,书里说:蘩,生陂澤中,葉似嫩艾,莖或赤或白,根莖可食。4 h5 }; W4 V: a9 k

7 k1 R7 o) Q! v詩經·國風·召南·采蘩
! C- v2 `7 `3 O1 |( u) k
7 X6 O% h) h7 k; e( v* f/ E于以采蘩?于沼于沚。于以用之?公侯之事。
2 e+ \- Q' V' w! U$ i* W2 Q8 s/ p8 Y于以采蘩?于涧之中。于以用之?公侯之宫。
* c2 E% A" t" a% L* m被之僮僮,夙夜在公。被之祁祁,薄言还归。0 A, K* @; f4 O3 C8 e
$ }/ F5 \- j6 h% z3 K
参考译文:% h) g) R. u" J0 S' ~* g' Z
到哪里去采白蒿? 8 L' L& e9 T8 P( x0 o% d7 M2 b5 p6 t
在沼泽旁和沙洲。
; j& Z2 z4 f  Y7 q  h白蒿采来做什么? 6 Y0 N1 F5 d) b2 w* g: ?+ n
公侯拿去祭祖先。1 ]( r8 S* x3 \

+ H! R5 h6 g4 D5 G- b7 \  s2 l" c到哪里去采白蒿? 5 l2 B" W! v! t1 N' c
在那深深山涧中。
! w7 H9 I5 S& S白蒿采来做什么? 5 w3 a* R" w% K4 L0 C; i
公侯宗庙祭祀用。
* [( c5 W% [9 Y( ]( |2 ?' m1 A3 Z8 n7 d; U
头饰盛装佩戴齐,
3 Q8 z5 A0 ]2 c3 `. }' G从早到晚去侍奉。 $ W% m2 R8 j, h4 Z
佩戴首饰真华丽,
' F+ P% I6 A. }7 s侍奉结束回家去。3 |3 B  x1 t" X6 {

8 e7 A. {% m5 Q- D( H( o对于这首诗描写的事情,@绿梧桐 在叶子的小院里有一段评论,我摘抄在这里:8 ~) b+ ]! w2 t
诗经通常用叙事的手法表达作者的情感。第一首表面上是讲白蒿的生长环境和用途,实际上是体现百姓采白蒿的艰辛,在沼泽,沙洲和深深的山涧之中,四处奔波寻找才能才采到蒿草,而那些当官的,不事农事,只知道把自己打扮得漂漂亮亮的,做着无用之事,把百姓辛苦采来的白蒿放到公侯的宗庙里,就可以回家了。

% N, b5 v# E# j( |! j
! Y' m; w, o/ E8 m7 S
! c7 o- b; b3 n% D---------------------蓬蒿菜的分割线---------------------------------9 r, F+ O6 J4 u* m+ h- }# K4 A
6 R; i- q* q- G; c1 z
蒌,蒌蒿,是菊科蒿属里多年生的草本植物。新生蒌蒿是人们桌上的家常菜,苏轼诗里就说:竹外桃花两三枝,春江水暖鸭先知。蒌蒿满地芦芽短,正是河豚欲上时。
, @. _: \! W2 o' M+ l5 H' k6 X% K# C
再来读诗:9 J4 y2 `+ o2 j
) y6 L  [1 X/ o. R
《诗经·国风·周南·汉广》 
# `6 t: A' m% q: a+ ?, M( i9 E/ `
  南有乔木,不可休思。汉有游女,不可求思。汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。
# Y8 {, T/ [7 p4 ~  a  翘翘错薪,言刈其楚。之子于归,言秣其马。汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。8 X/ x) I7 O! {! M" s+ p1 J
  翘翘错薪,言刈其蒌。之子于归。言秣其驹。汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。
  }2 ]  [( J; I9 h  k+ I- Q+ c4 H# X! L. S
这是又一首思之不可得的情诗,似乎比辗转反侧更贴近劳动人民一些~~ 5 H5 i, p  U' Z. J2 C. j; k( V$ h
$ t& q5 K6 H( U8 |. ?% G- E
绿梧桐君评论说:“南方有嘉木,草木旺盛,地方广阔,美女无数,江水流长。好一个美丽的地方。”
" N8 X0 W7 q$ Z: H3 B% y0 p) W- F
# a+ Y! ?6 O0 ^; g0 P% _6 m/ j( K- k9 }7 P
美人如诗,草木如织  这八个字是人家写诗经植物出书的封面标题,忘记具体出处,觉得读起来很舒服,看绿梧桐的南方有嘉木评论,突然想起来了。$ L; u. n# {& p, |" ]

2 r& _% g9 n) p5 |1 Z+ O对的,今天图中另外一种植物也是蒿,从图片来看,我觉得有点像我喜欢吃的蓬蒿菜,不科学的猜测一下,大概就是的吧。% z# s5 v0 g1 |. Z) W3 ^' ~0 J) j
嫩嫩的蓬蒿在开水中烫一下,拌上一点儿盐和麻油,这是我小时候经常吃到的春天美食。1 _6 _1 V& P5 h* S* W+ e! F

, m$ ?1 F2 [, S$ l! ~7 d- J5 B4 g欸,江之永矣,不可方思。
5 a/ u7 @% m  o$ |, B
, m3 B0 L' m0 U) J8 I( ~( W  l$ Q/ M: z+ Q8 Q7 Y4 J
[groupid=211]叶子的小院[/groupid]
作者: 到处停留的叶子    时间: 2016-1-16 00:22
补充第二首诗《周南. 汉广》的参考译文:
' q: V* E# n1 ~9 a# y* P/ C3 q( n2 g* p

- \4 K' f$ M5 a0 I- A% {译文1:
; N! P, H' T5 V& D4 |; B, l$ Z, y      南有大树枝叶高,树下行人休憩少。汉江有个漫游女,想要追求只徒劳。
7 O+ D0 Q# g+ f% i- B  浩浩汉江多宽广,不能泅渡空惆怅。滚滚汉江多漫长,不能摆渡空忧伤。
. n; J' ^: X7 z7 q8 ]  杂树丛生长得高,砍柴就要砍荆条。那个女子如嫁我,快将辕马喂个饱。3 V- {3 |$ ]% F) y& ?
  浩浩汉江多宽广,不能泅渡空惆怅。滚滚汉江多漫长,不能摆渡空忧伤。, C' n+ M2 u: \$ C) g% B
  杂草丛生乱纵横,割下蒌蒿作柴薪。那个女子如嫁我,快饲马驹驾车迎。
' `& ]* x7 ?; _& f5 u& r) I+ O  浩浩汉江多宽广,不能泅渡空惆怅。滚滚汉江多漫长,不能摆渡空忧伤。% S0 ?& c* _2 w1 n: T

& A6 w; u9 d8 R1 t( e! @
1 V7 S4 D/ B. q/ o译文2:
0 E0 t/ ~' f& z' B: E- G$ l5 F  [     南山乔木大又高,树下不可歇阴凉。汉江之上有游女,想去追求不可能。
; V: M; b8 q  [     汉江滔滔宽又广,想要渡过不可能。江水悠悠长又长,乘筏渡过不可能。
" P8 P0 h* K5 L! h4 H: O  S     柴草丛丛错杂生,用刀割取那荆条。姑娘就要出嫁了,赶快喂饱她的马。
! f/ e# n, T' S3 @     汉江滔滔宽又广,想要渡过不可能。江水悠悠长又长,乘筏渡过不可能。$ P% ?0 j1 Y  h  F
     柴草丛丛错杂生,用刀割取那蒌蒿。姑娘就要出嫁了,赶快喂饱小马驹。
# @% ~# j5 [' f/ F5 O* a9 |     汉江滔滔宽又广,想要渡过不可能。江水悠悠长又长,乘筏渡过不可能。) }  D% F/ m7 _% d
+ y- p, c+ j4 p# p# `2 u: }/ k
译文3:
9 J: V4 v+ \! S  x, x3 f; G     南方有乔木高大无荫,不能在树下休息;汉水一带有美丽温婉的女子,可遇而不可求。& j/ m/ b! g  n- k+ J$ p
     汉水的广阔无垠,以致于不可横渡两岸;汉水的渊远流长,以致于不可以桴筏追溯其尽头。4 p1 x% I. l1 M5 N# ]
     嫁娶兴用的薪柴参差交错,用刀把它们一一割下;美丽的女子即将出嫁,赶紧喂饱她的小马。
8 B+ t" o- m5 r$ i2 o     汉水的广阔无垠,以致于不可横渡两岸;汉水的渊远流长,以致于不可以桴筏追溯其尽头。/ l" l8 r' f. |1 a) _
     嫁娶兴用的薪柴参差交错,用刀把它们一一割下;美丽的女子即将出嫁,赶紧喂饱她的小马。" x$ f! X+ C3 m- ^- X6 K6 d
     汉水的广阔无垠,以致于不可横渡两岸;汉水的渊远流长,以致于不可以桴筏追溯其尽头。
作者: 黑洞的颜色    时间: 2016-1-16 01:46
暮春三月,江南草长,杂花生树,群莺乱飞) }/ x- y5 d# R4 _# N8 `* B

" I$ n0 n3 h) @2 t. x: m* H1 @感慨不同,怅惘类似
作者: tanis    时间: 2016-1-16 11:28
梧桐绿的评论很赞~~让偶豁然开朗~' `) b  Q* G' n0 R- V! u

作者: 绿梧桐    时间: 2016-1-20 17:51
tanis 发表于 2016-1-16 11:28
  R& x2 c$ b3 m: I" G" Q' c6 Y" u梧桐绿的评论很赞~~让偶豁然开朗~

% C& E; N9 j( {2 C4 p! R谢谢夸奖
作者: liuqing098    时间: 2016-1-20 22:42
写得真好啊,我要好好学习。并请接受我的鲜花致敬!
作者: 到处停留的叶子    时间: 2016-1-22 08:44
liuqing098 发表于 2016-1-20 22:42
, K* p: `+ l3 H( |2 U& B' @写得真好啊,我要好好学习。并请接受我的鲜花致敬!
+ ^, v) w# z' L% j
谢谢夸奖啊~~就是有点不敢当~




欢迎光临 爱吱声 (http://129.226.69.186/bbs/) Powered by Discuz! X3.2