爱吱声

标题: 找到了两个版本的Bella Ciao [打印本页]

作者: 燕庐敕    时间: 2015-5-16 14:19
标题: 找到了两个版本的Bella Ciao
本帖最后由 燕庐敕 于 2015-5-16 14:25 编辑

还是觉得,电影《桥》里面的更直指我心。虽然女歌唱家更加慷慨激昂。

每次看到工程师引爆炸药的那一瞬间,给我震憾总是无与伦比,大概因为我也曾是一个工程师,深有同感吧。

《桥》中所要炸的目标是一座桥,是一座花费了建桥者无数心血所建起来的杰作。但是,要炸此桥并非易事,只有得到设计、修建此桥的工程师的配合和协助才能完成此任务。小分队在找到工程师后,就要求其协助他们去炸桥。但是工程师对于自己建起来的桥视如自己的孩子一般,根本不考虑予以配合。但是随着剧情的发展,工程师已经明白小分队的人都是好人,他们的行动是为了抗击德国侵略者,解救自己国家同胞的行为。因此当爆破手扎瓦多尼安放好炸药并牺牲在他的面前时,他毅然决然的按下了起爆的按钮。。。。。。炸掉自己毕生心血,挽救五千反法西斯同胞战士。他最后的眼神,我30岁以后看到一次就流一次泪。



链接在这里:http://v.pps.tv/play_31F0UW.html

意大利语的歌词:

Bella ciao--Chant des partisans italiens

Una mattina mi son svegliata
O bella ciao, o bella ciao, o bella ciao ciao ciao
Una mattina mi son svegliata
Eo ho trovato l'invasor

O partigiano porta mi via
O bella ciao, o bella ciao, o bella ciao ciao ciao
O partigiano porta mi via
Che mi sento di morir

E se io muoio da partigiano
O bella ciao, o bella ciao, o bella ciao ciao ciao
E se io muoio da partigiano
Tu mi devi seppellir

Mi seppellirai lassu in montagna
O bella ciao, o bella ciao, o bella ciao ciao ciao
Mi seppellirai lassu in montagna
Sotto l'ombra di un bel fior

Cosi le genti che passeranno
O bella ciao, o bella ciao, o bella ciao ciao ciao
Cosi le genti che passeranno
Mi diranno che bel fior

E questo é il fiore del partigiano
O bella ciao, o bella ciao, o bella ciao ciao ciao
E questo é il fiore del partigiano
Morto per la libertà.
作者: 燕庐敕    时间: 2015-5-16 15:43
第一个是我寻找很久的电影原声
作者: 燕庐敕    时间: 2015-5-16 15:45
燕庐敕 发表于 2015-5-16 15:43
第一个是我寻找很久的电影原声

@皇家骑警总监 @煮酒正熟

@晨枫 @抱朴仙人

@禅人 @东湖珞珈

@大地窝铺




欢迎光临 爱吱声 (http://129.226.69.186/bbs/) Powered by Discuz! X3.2