1 ^( V, g1 r2 P" A' ?《电梯》是一篇敢于直面惨淡人生、敢于正视淋漓鲜血的佳作。相较于在生活面前顾左右而言他的态度,这种对现代社会当中人类异化的直陈显得格外有力。因此从《电梯》我便立即想到了《肖申克的救赎》所探讨的人性的制度化(institutionalization)。制度化就是一种异化,一种困境,一种程式化生存,刻板,机器化。人们常常不是死于疾病和衰老,而是死于制度化和异化。这就是《电梯》放射的光芒。6 n" [) e7 ~1 j$ ^1 h
! i. \3 \+ N4 |, ]1 u9 L' O# U
《金毛犬》中的关纽所在就是金毛犬坚持用鼻子多次地“拱了拱”珍妮床头的电话催她拨打,从而把主人公的命运带向关键性的转折。这只犬显然是象征性的,从内在说,算是代表内心的意念,从外在说,算是代表命运吧,dog(犬)反过来就是god(神)。内在与外在并不是截然对立的,这篇小说让我想起比较神话学家约瑟夫·坎贝尔(Joseph Campbell)的一句话,这是他通读全世界诸子百家后总结的一条核心的人生哲学:Follow your bliss and the universe will open doors where there were only walls。意思是:听从你内心的喜悦,那么世界就会在原先只有高墙的地方大开方便之门。Bliss不只是喜悦,还是一种特别的喜悦,一种真正属于你自己内心深层的喜悦,坎贝尔建议人们谛听自己内心的召唤,看清了自己的内在,外在便会打开方便之门。《金毛犬》中的那只黄金犬便是这种内在bliss和外在方便之门的双重显形。. F9 u/ u% [/ t0 }1 X- f
/ X8 o: O$ y/ w$ G0 U! X( e8 B/ O《生活,还要继续》中多次出现一个“静”字。这个“静”尤其具有特殊的意义:一个性格安静的主人公,在平静的生活中,在对丈夫的等待中,内心起了波澜而又复归于静,这就是这篇故事的主要内容。在这个静字上作文章,情节、人物、主题完全是和谐统一的有机整体。这个静是《道德经》中“致虚极,守静笃“的那个静,也让我想到艾略特《East Coker》中几行非常玄奥的诗句: 8 F g* f8 i8 X3 c9 ` C! R) N3 D2 C3 R2 p7 e* M我对我的灵魂说,静下来,就在无望中等待,9 Z: h D7 x0 Z2 f
因为希望将会是对错事的希望;就在无爱中等待, 4 ~3 x- }: Z. j! z- v. x7 h& ~因为爱将会是对错事的爱;信心尚且存在, $ M6 e0 O4 Z% }* A5 o+ A但是信心、希望和爱全都处于等待。 u' W) {' o; n+ c* Z6 d |
就在无思无虑中等待,因为你尚未准备好去思考: & R9 `( s1 V% y! [1 @* j因此黑暗也就是光明,静止是舞蹈。 9 v; c8 ]9 m1 V; v% j1 s! e4 E% q ?2 Y9 [ ~( U1 H; U, a, `0 h8 m$ M4 X# w, b
6 r+ V+ }( A2 F0 t5 @ r
& M9 w4 Y; L! h8 ?% R9 K4 g0 S; _ 作者: 清风徐来 时间: 2013-11-13 18:55
专业文学评论家。作者: 李根 时间: 2013-11-14 00:01
These walls are funny. First you hate them, then you get used to them. After long enough, you get so you depend on them. That's "institutionalized."- }1 b, `" |) h* p7 k
2 m5 \/ b0 w. S , v- t3 m8 f) j0 m/ @+ v5 Y ; \$ p7 Y/ E1 C2 G; Q作者: 李禾平 时间: 2013-11-14 00:48
鹤梦兄的评论相当精彩。$ _. U+ X# A5 I9 m! D
$ z5 I" ~& i* X ; y' P( s# V! p6 i0 h/ Q- C
3 g* L3 o8 G7 P3 ]3 L' \ ~$ M: \/ F我的一些想法留到我写综述的时候再写。作者: 飞烟 时间: 2013-11-14 01:12
很感谢你这么评价我那篇小文,很惭愧。我常觉得生活是很无奈的,所以起那个名字:生活,还要继续。自然界庞大又丰富多彩,每个人是多么的微不足道。我们会遇到很多挫折,但是不管怎样的困难都会过去,生活还是一样要继续。就像郝思佳说的,tomorrow is another day。 \8 F& k1 C% v
# u/ {. F0 M9 F! J; \借地说说我的前三甲(按发帖的顺序):, l# z' f* z" H$ J4 Y) a+ h
8 n9 T" v6 |0 D G& B* F% u
6,过年夫妻:看我猜作者的评论-“这篇给我的印象是:男作者,东北人,中文专业或近似专业的”。 阿葛(葛姐姐在这儿申请以后称呼你阿葛)这次让我跌碎一地眼镜。4 R& C9 |" F8 h7 S/ S: C