










李根 发表于 2013-9-11 21:45
Tudor这个词音译成“都铎”,立刻莫名地高端大气起来。+ p Y- j9 Z0 `; r1 [1 q2 `
* _$ {, b( T3 \& Y& R7 B
其实按音译也可以译成“土豆”,立马就接地气了。

3 n: A" h; U1 O! A3 v. v8 M! j李根 发表于 2013-9-12 13:45' u7 E" s# y! N9 I% G- \0 I
Tudor这个词音译成“都铎”,立刻莫名地高端大气起来。
其实按音译也可以译成“土豆”,立马就接地气了。



| 欢迎光临 爱吱声 (http://129.226.69.186/bbs/) | Powered by Discuz! X3.2 |