爱吱声

标题: 【骗分贴】海军笑话之真是乐死人 [打印本页]

作者: 潮起潮落    时间: 2013-8-16 19:19
标题: 【骗分贴】海军笑话之真是乐死人
本帖最后由 潮起潮落 于 2013-8-17 08:20 编辑
( N9 d* @1 Y5 E% T8 n% m
3 t8 k+ Q0 B' u' p5 T言之在先,这是老帖了,刚下河不久发的。没看过又想看个乐子的,不妨看看乐乐,如此而已。
! H4 G; t! k2 M5 X) h2 V( f% g  o. v# W
摆摆军营龙门阵吧,是我经历过的、有意思的事,大家一笑吧。# Y3 k7 v+ ^8 t( ]* j$ X
; l) U7 X( m. R& I, t! @# m
2 Z6 r. K3 M# _6 B. l5 g
十里洋场,人民海军水兵当选“港督”
+ H% Y4 [6 c0 F( [( t  y- x; {8 _3 X2 C) D
在上海修艇时我们常要去助修,也就是给工人师傅们打个下手。上海师傅之间是说上海话的,我们发现“测呐!”、“阿无卵!”这俩词儿在男师傅嘴里出现的频率相当高,开始还真不大明白。于是一好奇心极强的北方兵,便认认真真地向一个修雷达的年轻女师傅虚心请教:师傅,你们上海话“测呐!”、“阿无卵”是啥意思啊?女师傅顿时柳眉倒竖,一张匀净的白脸刹如红布,绷着小脸儿拒答,且面带愠怒。但她一扭脸儿就用桑海矮务跟伊的女伴缸“伊个港督!”,于是我海军水兵早于彭定康N年荣升港督一职,而且是上海人民选举产生的:); a! Q0 H' F3 a6 [6 X

1 |1 ~# J( E: d* F; ^8 n上海话“港督”落实在字面上是“憨大”二字,傻瓜的意思,觉得比京骂要文雅多了。
6 k  Z; G- [% J2 s1 \7 K: O* O+ A( {4 j$ n
只是不知说到港督彭定康,上海人会不会也乐不可支?据我所知,曾参加中英香港回归谈判的前港澳办主任鲁平可是上海人。* o  @- m5 C, o' n9 Z

) y' L: w" d! P7 A2 u$ p: N0 E: e: @  M( ]3 \0 _/ A1 C" ?" U
我的“孩子”
) W/ [: u# U# g% s
  E/ H- {" y6 Q) `& {新兵时与川兵同居一室,紧急集合训练,夜。* @* T! I0 w0 o! a  H* k. Q

! h2 a/ B/ Z- v0 F1 W某夜,紧急集合的“黑哨”响起,黑灯瞎火里只听川兵“我的‘孩子’(鞋子)”的惨叫四起,北京兵大笑:到底是孩儿他爹,紧急集合还不忘自己的“孩子”,舔犊情深呐!" a4 c: n1 ?7 a/ q$ t

# m6 U: y7 [. Y5 }7 n5 T. ^
7 m' _( j$ P+ [3 [( w( F* P军令如山0 S8 ~/ h1 ~; {0 s. ~
+ C+ o: }* \3 e+ O5 H; \2 U+ J
有一新兵连长,山东银,口音极重。连部配有文书一名,兼职连首长生活秘书。该文书很是勤勉,但初当连长跟班时闹了一个笑话:连长大人洗完脚后吆喝文书曰:“把洗脚水‘豁了’(泼了)”。传说的版本之一是,那老实巴交的文书皱着眉头端起了洗脚盆,作“临行喝妈一碗酒”状......
9 I# V) j2 ^1 |" R/ P9 Y! K9 b/ a! y) s* {  h
( g& g6 ?, B) [) `6 j
“一枝花”3 g' b& u# v0 |8 J; {$ G1 d' u

: {; _9 i' r2 X7 ~刚到部队时总听老兵开口“一枝花”、闭口“一枝花”地提到一驻地女子,想来这位长得不错。据说该女子把“拥军”落实为日常行动,具体么,就是以每天给革命队伍的官兵洗裤头为乐。于是我认为这是一个心灵、外貌都很美的浙江姑娘,长得就像~~~~你猜对了,就像浣纱女西施,某私下渴望着早日一睹芳容。9 L# n3 u! Q/ u! ^
  k% G& T' R1 \& U$ c
南方天热,天天得冲八遍凉,顺便呢,就把换下来的衣服给“浣”了。4 N/ O* {' Y: x: \: p8 T6 }

: s* ~2 T8 V. n+ m+ b一日,哥几个正在冲第八遍凉,忽听外面一片鸹噪,随后就是四散奔逃声响起、远去,兵败如山倒真是不假呢!只听我们放在水房外面洗衣盆先是一通乱响,随后“夸叽”、“夸叽”洗衣声响起。有个老兵说“坏了,一枝花来了!”待冲净了肥皂沫探头一看,差点一屁股坐地上:一个年逾六旬的疯婆婆,把我们的裤头悉数挑了出来,两只刚踩完牛粪的脏脚在我们换下的裤头上狂踩,水淋淋、脏兮兮的。有一哥们发出“我靠!”的一声哀嚎,两眼一黑,就背过气去了:他刚攒了一堆要洗的裤头,尽遭牛粪脚蹂躏……
5 u; x: ~) B- Q4 t$ S3 J2 g& F$ f* B4 e! ~' k
后来的战友聚会,大家总会提到这位曾经带给我们欢乐和尴尬的“一枝花”,看来她会永远活在我们心中了 0 i( z6 A' A& W4 D9 m
. K$ M' ], P, \; A/ I/ M9 F( `
& ]; }: w6 Z5 @( `5 I5 m7 Z" f
% f) p0 T, @6 o" C: k) J
! J+ |9 v* S: \  [9 ]
$ v7 w* y. L: q1 O/ z: w1 g

作者: 清风徐来    时间: 2013-8-16 19:40
果然很好笑。
作者: qqq54    时间: 2013-8-16 20:02
“测呐!”、“阿无卵!”到底是神马意思?
作者: 潮起潮落    时间: 2013-8-16 20:03
本帖最后由 潮起潮落 于 2013-8-16 21:31 编辑
: m# T7 G7 N" T/ `; n! d1 p$ ?3 J, L
qqq54 发表于 2013-8-16 20:02
) s9 y. ?% D+ V9 ~1 d0 _0 h3 r9 w“测呐!”、“阿无卵!”到底是神马意思?
  T/ }$ r8 [3 n  g9 R

5 M1 v8 I4 g6 r; m" O; k- d, _9 \私下@个上海人问问吧
) S- D' [+ `" |0 u  v" R
0 }% w) S: O# @( @& a* B* @. T. x' h& e+ `) h

0 H8 W1 n% V0 }1 r! Z+ b7 X! z5 T6 V- X. @" O% S

作者: 皇家骑警总监    时间: 2013-8-16 20:21
qqq54 发表于 2013-8-16 20:02
# d; ~  c5 ]3 _" u. p' F! M“测呐!”、“阿无卵!”到底是神马意思?

0 b6 t& Y) Q* r! y" R我起个头,第一个就是首席艺术官的意思。第二个请别人来
作者: 坚持到底    时间: 2013-8-16 20:22
哈哈哈
作者: heinsect    时间: 2013-8-16 20:38
太可乐了!
作者: 猪头猪脑    时间: 2013-8-16 21:33
测那是赤佬?
作者: tankb52    时间: 2013-8-16 21:47
皇家骑警总监 发表于 2013-8-16 20:21
4 A4 R; A) @, ]0 `我起个头,第一个就是首席艺术官的意思。第二个请别人来

- F" \& {/ q* ?# E. B0 m3 V第一个是CAO?
作者: 胖卡门    时间: 2013-8-16 22:36
qqq54 发表于 2013-8-16 20:02 9 ?( H8 l4 W6 b) h  R* x% I1 l* V
“测呐!”、“阿无卵!”到底是神马意思?
8 x- H. c1 D( I9 |
第二个应该是二五卵,2B的意思。
作者: martian    时间: 2013-8-16 22:48
标题: RE: 【骗分贴】海军笑话之真是乐死人
上海土著笑翻鸟
作者: martian    时间: 2013-8-16 22:49
标题: RE: 【骗分贴】海军笑话之真是乐死人
tankb52 发表于 2013-8-16 21:47
: E! o% e& \9 J9 P( ]: w, d$ G第一个是CAO?

+ ?; s% G- x  T6 b3 i* f翻译的太文雅
作者: martian    时间: 2013-8-16 22:57
标题: RE: 【骗分贴】海军笑话之真是乐死人
胖卡门 发表于 2013-8-16 22:36 " F+ q8 k5 j7 v7 e0 |7 x
第二个应该是二五卵,2B的意思。

1 x' b) o' ~3 A/ ~0 I- P8 q" P官方说明 鸭无卵,公鸭从外表上看不到哪啥来着。深层含义自己体会。
作者: 潮起潮落    时间: 2013-8-17 09:35
本帖最后由 潮起潮落 于 2013-8-17 10:16 编辑
, m. f! @" |0 G! Z
# u- {/ M0 s! I! f' K: o算了,不卖关子了,如下:
, w7 j- E+ X4 K, x+ U% E
1 e2 k% B, n- o/ Q% E7 {8 ^7 O+ g测呐:英文里F打头的那个词;
$ B* e+ x  M' k3 D0 ]% d
: {" [  h5 U) X# \阿无卵:把“阿”字去掉,昭然若揭。有个与之相对的上海话:度卵泡,讽刺某人荷尔蒙过剩的意思。沪语里“大”念作“度”,呵呵。
( p. E; @# X5 W/ L' c8 L" L. T7 j
/ A% C& _0 U$ _* @
2 c1 C0 s+ x+ ~' r$ A' o! Q6 q
- e4 w" a, M" S6 z8 o; O) c# a1 Q$ c2 Y7 t8 k
. Y/ q+ |2 m! I2 U/ O& J

作者: aardwolf    时间: 2013-8-17 23:57
潮起潮落 发表于 2013-8-17 09:35 6 `2 g6 K( ]) r" t1 o
算了,不卖关子了,如下:
  V. j7 u: A) X8 {8 @
3 {9 L, @' }/ ^1 ?: `8 @测呐:英文里F打头的那个词;

$ S- w' H5 a% H3 C( ?  w3 Q第一个是f你女性长辈的缩略语
! t# ~% R: b; @8 g2 X5 }  N  X第二个中间的字更常写作“污”
作者: 绿源村    时间: 2013-8-18 02:29
以前刚到江苏的时候,很认真地向一个女同事询问:“一比掉燥”是什么意思。对方木有理我。
作者: 黑松    时间: 2013-8-18 04:37
搞不懂的桑嗨话!
作者: 梓童    时间: 2013-8-18 12:49
黑松 发表于 2013-8-18 04:37
: G3 r5 q# J, p4 Z# |搞不懂的桑嗨话!

, H% q2 X. A8 h8 d1 I' F上海话果然难懂
作者: aardwolf    时间: 2013-8-18 23:45
黑松 发表于 2013-8-18 04:37
% ]+ h) g# S/ M( l6 f搞不懂的桑嗨话!

/ Y7 I- v  u5 s; ?1 E9 ~! z1 T应该读桑嗨哎话
作者: landy    时间: 2013-9-15 03:19
我较着都读成阿污驴
! X7 J9 j6 c7 N# C( {第一个很少只说这两个字还得和娘x连着说
0 R/ @" w, `& ?$ a% u8 @




欢迎光临 爱吱声 (http://129.226.69.186/bbs/) Powered by Discuz! X3.2