热度 20|
就字詞而言肉彈含有「以肉體當銃彈般的飛攻進撃敵陣」之意味。以字詞起源論,作者用戰地的口頭習慣稱法,再縮為「以肉作彈」之表意。又被稱為“豬突”攻擊,意為如同野豬一般埋頭進攻。
經過十五年戰爭期間,它廣泛的用來表示為一種特殊的用語。即含蓋有精神與肉體方面的意涵,如物資的不足或技術力的低落而日本軍仍然一樣能勇敢的作戰。經由這些種種的用法,至而形成所認知的一般名詞。
如爆彈三勇士,也稱呼為肉彈三勇士。
俺点了一下的爆彈三勇士链接:
爆弹三勇士(東京日日新聞用语,朝日新聞称为肉彈三勇士)指日本陸軍独立工兵第18大隊(久留米)的3名一等兵江下武二、北川丞、作江伊之助。在一二八事变中,1932年2月22日,在在上海郊外(現在上海市宝山区)的庙行镇阵地,三人用爆破筒破坏蔡廷锴的19路軍修筑的铁丝网成功,而三人身亡。
当时的日本新闻媒体、小学教科书、电影和歌曲立即将他们作为忠烈的“軍神”进行宣传,陸軍省发表最高级别的赞词,三人进入靖国神社,在日本兴起狂热的军国主义热潮。
特有爆彈三勇士之歌
俺找到了歌詞的日語原文
一、
廟行鎮(びょうこうちん)の敵の陣
我の友隊(ゆうたい)すでに攻む
折から凍る如月(きさらぎ)の
二十二日の午前五時
二、
命令下る正面に
開け歩兵の突撃路
待ちかねたりと工兵の
誰か後(おくれ)をとるべきや
三、
中にも進む一組の
江下 北川 作江たち
凛たる心かねてより
思うことこそ一つなれ
四、
我等が上に戴(いただ)くは
天皇陛下の大御稜威(おおみいつ)
後に負うは国民の
意志に代われる重き任(にん)
五、
いざ此の時ぞ堂々と
父祖の歴史に鍛えたる
鉄より剛(かた)き「忠勇」の
日本男子を顕(あらわ)すは
六、
大地を蹴りて走り行く
顔に決死の微笑あり
他の戦友に遺(のこ)せるも
軽(かろ)く「さらば」と唯一語
七、
時なきままに点火して
抱(いだ)き合いたる破壊筒(はかいとう)
鉄条網に到り着き
我が身もろとも前に投ぐ
八、
轟然おこる爆音に
やがて開ける突撃路
今わが隊は荒海の
潮(うしお)の如く躍り入る
九、
ああ江南の梅ならで
裂けて散る身を花と成し
仁義の軍に捧げたる
国の精華の三勇士
十、
忠魂清き香を伝え
長く天下を励ましむ
壮烈無比の三勇士
光る名誉の三勇士
中文翻译:
庙行镇是敌人的阵地 我们友军开始了攻击 那是冰封的阴历二月 二十二日的上午五时
正面的军队接到命令 打开步兵的突击路径 一刻不停给装置点火 抱着爆破筒打起冲锋
站出来应声的工兵中 有江下作江还有北川 三人凛凛下定了决心 一心只要把此事办成
我们这些人都肩负着 天皇陛下的大御祾威 国民意志由我们代表 这是我们背负的责任
这是一个堂堂的时刻 祖先的历史给我锻炼 像那钢铁一样的坚毅 彰显日本男儿的忠勇
飞奔出去无法再等待 脸上挂着决死的微笑 留给战友的最后遗言 只是轻轻的一声再见
爆破筒啊已经在点火 爆破筒啊就抱在怀中 他们扑到了铁丝网前 奋不顾身地投入其中
爆炸的巨响轰然一声 打开了三条突击路径 刹那间部队蜂拥入城 犹如大海的浪涛奔涌
如果江南的梅树开花 就是散裂的躯体变成 献给我们的仁义军队 献给国之精华三勇士
清香的忠魂四处传扬 激励着天下长久无双 歌唱壮烈无比三勇士 歌唱名誉闪光三勇士
左起:江下伍长,北川伍长,作江伍长
为啥俺觉得这三人之死是技术问题呢?
然后俺狗狗了一下“爆彈三勇士” 找到了下列图片:
这是后来所立的雕像, 但却如实反映了当时日军並不像美軍有制式的爆破筒,而是將長約4公尺的竹子灌滿20公斤重的火藥,前端塞入木製的尖銳楔子,尾部拉出一條30公分長導火索的土製爆破筒。
因為並非使用西方國家慣用的黃色炸藥,所以只要竹筒被流彈或火花點燃就可能會誘爆。同時,三人持爆破筒的突擊也不可能找掩護前進,只能不斷的向前跑。。。
共有五組爆破筒,十五名士兵,五組同時爆破五個不同的鐵絲網陣地。幾乎是衝鋒發起的同時,天上打出了照明彈,第一組工兵立刻在槍林彈雨中倒地,而第二組則率先成功的衝到了陣地前方的土壘,準備要把爆破筒塞到鐵絲網下面時…
提早引爆的爆破筒,把三人炸成碎片。
另外三組成功完成任務,炸開突擊路,掃平障礙。這九人都生還歸來。
總而言之這三位士兵所攜帶的爆破筒,據說導火索從一開始就短了數公分左右…也有導火索的材質不對而燃燒過快的說法,根據這三名士兵的同隊戰友之證言,是在製作爆破筒時,導火索肯定就出了什麼問題...
蚱蜢滴结论是:要对日本肉弹保持怀疑态度。
GMT+8, 2024-11-22 21:28 , Processed in 0.104548 second(s), 18 queries , Gzip On.
Powered by Discuz! X3.2
© 2001-2013 Comsenz Inc.