早上在车上看孟晖的《唇间的美色》。提到十七十八世纪在澳门广州一带有一种特殊的画,称为“呱”。用西洋的技法画中式的庭园,主要外销到欧美。 书中有一副现藏在香港的画, 典型的中式书房, 唯独中间的匾额写着英文字母,“TINGQUA”, 庭呱。 这画怪, 名字更怪。 孟晖探究呱的起源, 认为可能是源自葡萄牙语中的绘画一词, quadro。证据是发音接近, 而且这类的画主要来自澳门, 想来是当地人跟葡萄牙商人做贸易时起的名字。
言之有理。 不过, 我瞎琢磨, 也许qua字来源要更简单, 就是hua, 画, 老外的发音不准, 听起来就象呱。 是不是也有点儿道理?