热度 10
哲学典籍大多是很难读的,不仅对普通人如此,对从事哲学的人也是一样。翻遍哲学群书,想要找出一两本很好读的书,不是一件很容易的事。在西方哲学家中,英国哲学家奥斯汀(John Langshaw Austin,1910-1960)大概是个例外,他的文字精湛,充满智性之美,并且眼光锐利,辨名析理,思入毫芒。即使像柏拉图的著作,如果奥斯汀以其”锋利的手术刀“解剖(或分析)之,恐怕比我们一般所认为的毛病要多得多,可能使人不免会产生疑问,柏拉图还是思想王国中的王者吗?另外,奥斯汀的这种犀利眼光使他的有些牛津大学同事倍感压力,以致在他的生前不敢发表文章。
奥斯汀生前发表文章不多,只有七篇。后来,他的学生把其未发表的论文、手稿和已发表的论文加以整理,出了三本书:《哲学论文集》、《如何以言行事》和《感觉与可感物》。
本来打算写《简体和繁体——一个越南留学生的故事》,未料各种想法乱入:关于简体字与繁体字的各种争论,哪一个更好?→→习惯于用简体字书写汉语的人与习惯于用繁体字书写汉语的人,他们的思考方式是不是一样?→→爱坛里有许多懂双语的人,这些爱坛人平时是用汉语还是用英语(或其他语言)思考问题?→→金岳霖在《论道》一书中说,在写这本书的前几年习惯于用英文想问题,后来才慢慢地用中文想问题。→→“用英语或汉语思考问题”这话是什么意思?这是个不容易回答的问题。这要牵涉思想与语言的关系问题,语言的本性是什么。→→金岳霖把语言文字看作一所与(Given),语言是思想的外衣。→→奥斯汀在《感觉与可感物》中,对“所与神话”进行了的批判和分析。→→奥斯汀的哲学文字精湛,充满智性之美。
”可感物“、”所与“、”以言行事“、”所与神话“,这些都是哲学这一行当里的论理词汇(或行话,或黑话)。在日常生活中,人们几乎不用这些词汇,可能也不懂它们的意思。
乱转圈圈,最后发现跟要写的题目关系不大,那就先挖一个坑,有时间再填上。
四处张望: 思考完全可以不需要语言
白春: 1、人类的有些行为和心理活动,没有语言就不会有,如内疚,后悔、抱负、算计,说理、辩解、委屈、写情书等,我们不可能说,一匹公狼“后悔爱上了一匹母狼。
2、 ...
四处张望: 看你怎么定义语言了。数学和逻辑的思考,并不一定需要通常定义上的“语言”。
我这里回帖,其实是针对你说的双语思考,我之所以专门提出来,是因为我知道很多人 ...
白春: 1、语言有其限度,如描述黑管的声音,六安瓜片的味道等,语言往往会“跛脚”。思想可以通过好多形式表达出来,如行动。
2、我说的用汉语\英语思考问题,这里的 ...
四处张望: 所以我说定义。很多时候思考的结果,需要表达出来的时候,才需要语言,不管是自然语言还是科学语言。
GMT+8, 2024-11-5 16:26 , Processed in 0.055847 second(s), 18 queries , Gzip On.
Powered by Discuz! X3.2
© 2001-2013 Comsenz Inc.