京华烟云AMIP 发表于 2018-8-14 14:08:54

晨枫 发表于 2018-8-14 09:34
再次膜拜一下!期待看你更多的大美片片!你的藏区知识也是大赞,记得你不是藏史专业的? ...

国内貌似还没有这个专业......

这种风光片其实更适合DPM拍,完全可以媲美反转片,可惜这机器是用仨像素拼成一个像素输出,虽然分辨率极高,但数据量太大,一块电池即使在平原也拍不了五十张。

京华烟云AMIP 发表于 2018-8-14 14:09:46

看客 发表于 2018-8-14 10:33
那两张全景真是有心。
湖边那一片片火红的是藻还是癣?

红藻吧,应该是浮在水边的

京华烟云AMIP 发表于 2018-8-14 14:11:43

liuqing098 发表于 2018-8-14 11:16
牛!那么高海拔,“,最后转山的时候,还有二十斤要扛着”。这么说来,每一张图片都不寻常得来。 ...

印度人转山会雇牦牛驮行李而自己骑马,因为他们到这里基本都会有高原反应,转山更多是种仪式性的东西,而我们是当锻炼身体了

京华烟云AMIP 发表于 2018-8-14 14:51:02

燕庐敕 发表于 2018-8-13 15:04
是啊,现在的翻译,比如斯里兰卡的前某任总统,库马拉通加的姓氏,因为僧伽罗人信仰印度教,应该也从宗教 ...

僧伽罗人应该以佛教徒为主,小乘佛教的大本营,泰米尔人主要信印度教,两边倒是都用婆罗米字。

燕庐敕 发表于 2018-8-14 15:59:00

京华烟云AMIP 发表于 2018-8-14 14:51
僧伽罗人应该以佛教徒为主,小乘佛教的大本营,泰米尔人主要信印度教,两边倒是都用婆罗米字。

...

看来受了泰米尔同事的误导了。

不过,库玛拉通加这个名字,确实有鸠摩罗的全部字母。

lorry 发表于 2018-8-14 17:58:19

Very pretty.

京华烟云AMIP 发表于 2018-8-28 12:40:04

燕庐敕 发表于 2018-8-14 15:59
看来受了泰米尔同事的误导了。

不过,库玛拉通加这个名字,确实有鸠摩罗的全部字母。 ...

有,库马拉通加,梵语愿意大概是“童慧”还是什么来着,这应该是梵文转成拉丁文后又用英语拼出来的结果,和玛旁雍措拼成玛法木措一个意思。
页: 1 [2]
查看完整版本: 西行阿里,踏浪圣湖