秋雨有感
本帖最后由 月下 于 2014-10-5 11:16 编辑秋雨有感
陨却枯黄又陨青,昨宵人定到三更
料知衰朽全涂地,忍见芳华半趁程
得鹿欢中识蛇影,踏槐路上怕风声
乱蛩鸣觉南柯梦,轮转阎浮湿客旌
有点沉郁的感觉~~~好多典故,俺有点消化不良。等‘恶人’来评{:191:}
@仁 山菊 发表于 2014-10-5 02:49
有点沉郁的感觉~~~好多典故,俺有点消化不良。等‘恶人’来评
@仁...
坏人都由我作?我觉得这首诗还可以。我先大概说一下我的理解,再说别的。
毁掉了枯黄的又毁掉尚青的,昨晚从二更下到三更
料知那些病老的都被打倒了,却不忍看青壮的也毁了一半
掌权的在欢快中更加谨慎,求仕的最怕风声
蟋蟀的叫声把我带回现实,现实中的无奈让我泪流
看了这首诗你想到什么?恕我直言,我看到的是对这一阵子反腐的不满情绪。是不是作者说了算,我只说我的感觉。当然也可以说是想起了以前的这种政治运动。
第一句和第二联的两句是同一个意思,觉得有些罗嗦。但是为了表到关切度,重复也没什么。第二联可以比较“新松恨不高千尺,恶竹应须斩万竿”见其不同。
第四联的南柯梦其实和第二和第三联中讲的不太相关,不知道只是为了用一个什么梦还是要的的确确说作者自己的南柯梦。同样末句的旌不知是为了韵脚还是点名自己的身份--官员,外派官员?被贬的官员?只有作者自己能说明白。
瞎说的。 山菊 发表于 2014-10-5 02:49
有点沉郁的感觉~~~好多典故,俺有点消化不良。等‘恶人’来评
@仁...
为了练手,第三联用的典比较多(^_^),不过还是不太满意。
仁 发表于 2014-10-5 06:09
坏人都由我作?我觉得这首诗还可以。我先大概说一下我的理解,再说别的。
毁掉了枯黄的又毁掉尚青的,昨 ...
诗歌一旦写出来,就交给读者了。只要言之成理,解读就不算错,切不切合作者原意,在我看来倒是小节。
您这么解读确实挺出乎我意料的。也许是客旌两字误导了吧,我只是取客踪之意,和官员无关。一首感伤之作罢了。 月下 发表于 2014-10-4 21:23
为了练手,第三联用的典比较多(^_^),不过还是不太满意。
可是我比较愚钝,还是没看出来这些典故(逐鹿/蛇影/踏槐)跟秋雨的关系?
上半截我能跟上{:189:} 山菊 发表于 2014-10-5 22:59
可是我比较愚钝,还是没看出来这些典故(逐鹿/蛇影/踏槐)跟秋雨的关系?
上半截我能跟上 ...
呃……这一首叫秋雨有感,不叫秋雨啊。前半写秋雨,后半写有感,最后用个湿字再扣下秋雨。就是这么一首诗。 月下 发表于 2014-10-5 10:35
诗歌一旦写出来,就交给读者了。只要言之成理,解读就不算错,切不切合作者原意,在我看来倒是小节。
您 ...
趁程,踏槐都让人联想到求仕和升官。 本帖最后由 山菊 于 2014-10-6 12:56 编辑
仁 发表于 2014-10-5 22:35
趁程,踏槐都让人联想到求仕和升官。
或许是叹那些香港学生?
“谚云:‘槐花黄,举子忙。’故赴举谓之踏槐。”
{:189:} 山菊 发表于 2014-10-7 01:55
或许是叹那些香港学生?
正相反啊。在古时候,考举人的目的是为了做官。 仁 发表于 2014-10-6 13:26
正相反啊。在古时候,考举人的目的是为了做官。
或许楼主是在规劝他们~~~放着好好的前途不要,偏要另劈捷径? 也许可以朦胧解说,秋雨本身连绵而肃杀的意象,使得欢宴忘形者得以警醒,顿生人生如梦、命运沉浮不自由的感怀
页:
[1]