五古·韶山行
本帖最后由 李寒秋 于 2015-7-30 05:42 编辑岁在甲午,榴花照眼。值中国人民永远的伟大领袖毛泽东主席回韶山五十五周年之际,我院职工去韶山接受革命传统教育。余亦忝列其中,躬逢其盛。六年前,余与国际所同仁专程去韶山向毛主席铜像敬献花篮并参观毛主席故居。六年过去,记忆犹新,故地重游,感慨万千。前度拜谒,诗债未了,歉然于心,思并偿还。无独有偶,七年前,我院青年才俊谒炎陵,游井冈。时余尚乏捷才,不善吟咏,归后仅以二对联一古文塞责,今年三月方作古风《井冈行》一首追记之。两山之事关联,深恐诗作雷同。一路构思,脑汁绞尽,于回程车上作古风《韶山行》一首。六年郁积,一吐衷心,庶几无憾矣。是为序。
韶山行
舜帝奏韶乐,嘉名赐韶峰。
南巡去不反,百代出豪雄。
衰世多离乱,虎狼横域中。
神州欲再造,寰宇期大同。
烁烁悬北斗,凛凛迎烈风。
摩顶效禹墨,浴血为工农。
骥老蹄愈奋,猛志贯长空。
新民万年业,十载岂见功?
麓山思旧友,湘水望归鸿。
成败俱往矣,且唱东方红。
赞!尤其是这两句:
骥老蹄愈奋,猛志贯长空。
新民万年业,十载可奏功?
"摩顶类禹墨" 是什么典故呢? 本帖最后由 李寒秋 于 2014-6-30 22:40 编辑
石头布 发表于 2014-6-27 16:15 static/image/common/back.gif
赞!尤其是这两句:
骥老蹄愈奋,猛志贯长空。
新民万年业,十载可奏功?
墨子摩顶放踵,以利天下。形容共产党人吃苦在前,造福人民。 成败俱往矣,且唱东方红。
结好,无限感慨!
前面的篇幅,虽然气势很好,读来略嫌空泛~~~'成败'二字,其实很多文章可做的:) 山菊 发表于 2014-6-27 23:36 static/image/common/back.gif
成败俱往矣,且唱东方红。
结好,无限感慨!
哈哈,见仁见智吧。十联里,读者各有所好,各有所见。诗无达诂,随大家的理解和喜好可也。 山菊 发表于 2014-6-27 23:36 static/image/common/back.gif
成败俱往矣,且唱东方红。
结好,无限感慨!
你觉得空泛在哪里? 李寒秋 发表于 2014-6-28 11:29 static/image/common/back.gif
你觉得空泛在哪里?
赫,只是一种感觉,俺就一个蹩脚的读者而已,你可别太当真~~~古风我还没有开始学,所以也讲不出所以然{:190:} 山菊 发表于 2014-6-29 03:21 static/image/common/back.gif
赫,只是一种感觉,俺就一个蹩脚的读者而已,你可别太当真~~~古风我还没有开始学,所以也讲不出所以然{:1 ...
古风不用学。有诗情词汇张口就来。 伟大的毛主席???????????????????? 瞎赳赳 发表于 2014-6-29 14:55 static/image/common/back.gif
伟大的毛主席????????????????????
肿么?毛主席还不够伟大吗? 李寒秋 发表于 2014-6-28 22:44 static/image/common/back.gif
古风不用学。有诗情词汇张口就来。
我原来也是这么想的~~~诗情俺不缺,准备花十年功夫增加词汇。
十年后的今天,我意识到光有这两样还不够,最重要的是养气~~~真气足时,才能用诗的语言将迸发的诗情倾泻而出!现在偶仍然感觉力不从心,所以也就顺其自然,等候水到渠成的时候~~~等不到也没关系:) 呵呵,顺其自然,自娱自乐最好,这样方是怡情之道。 石头布 发表于 2014-6-27 16:15 static/image/common/back.gif
赞!尤其是这两句:
骥老蹄愈奋,猛志贯长空。
新民万年业,十载可奏功?
十载可奏功?改为,十载岂见功? 李寒秋 发表于 2014-6-30 22:40 static/image/common/back.gif
十载可奏功?改为,十载岂见功?
我觉得意思都差不多。
但是“新民万年业” 这五个字却是一字不易,微言大义 {:222:} 本帖最后由 李寒秋 于 2014-7-1 02:12 编辑
石头布 发表于 2014-7-1 01:13 static/image/common/back.gif
我觉得意思都差不多。
但是“新民万年业” 这五个字却是一字不易,微言大义...
是的。这首诗的第一联改了很多遍。但关键的地方却是从来没有改过,一次成型。哈哈。
还有啊,河那边你还没有送花。啧啧。太小气了。 石头布 发表于 2014-7-1 01:13 static/image/common/back.gif
我觉得意思都差不多。
但是“新民万年业” 这五个字却是一字不易,微言大义...
本诗从第三联开始。每一联都有人喜欢。不负苦心,心中甚慰。 改动四处地方,百世改为百代,华夏改为衰世,乾坤改为神州,类改为效。
页:
[1]