花似荼蘼 发表于 2013-10-12 11:24:36

禅人 发表于 2013-10-11 22:53 static/image/common/back.gif
老混也觉得很外国腔是吧?我一边看小说,一边耳畔好像响起80年代某个译制片配音演员的不疾不徐的朗读声。 ...

啊,和你一个感觉,简直是在看翻译的外国文学啊。这笔法太娴熟了,象专业作家。

鹤梦白云上 发表于 2013-10-12 18:09:09

本帖最后由 鹤梦白云上 于 2013-10-12 18:12 编辑

禅人 发表于 2013-10-11 22:29 static/image/common/back.gif
短评:

这篇文字很有特点,冒着一股浓浓的外国雪茄味儿,读来颇有翻译小说的感觉。


确实有点外国味儿,不过这不是全部,请看:

跟同事吹吹牛,在老板屋里献献媚,还有就是在前台跟那个乌克兰小妞调调情。

简言之:吹吹牛、献献媚、调调情。

看到这里我不由得大吃一斤,这不就是最新潮的中国味嘛,君不见近平、纯清、守盛等同志一开口就是这种味道啊:什么出出汗、排排毒、红红脸、加加油、鼓鼓劲......

所以,这种AAB模式的调调不正是与时俱进的正宗的中国味嘛,不但是中国味,而且还是中国当今的庙堂味哩。

山菊 发表于 2013-10-23 03:23:42

习惯是一种势力~~~有时候会要命的势力。


喜欢 发表于 2013-11-2 09:46:22

作者很有耐心,不吝雕琢,像职业写手。

我猜阿姨吧~

爱莲 发表于 2013-11-15 10:02:52

禅人 发表于 2013-10-11 22:53 static/image/common/back.gif
老混也觉得很外国腔是吧?我一边看小说,一边耳畔好像响起80年代某个译制片配音演员的不疾不徐的朗读声。 ...

黄教授文字日渐长进, 源于生活,高于生活,


































黄味缭绕.

川之流 发表于 2013-11-17 10:16:19

奔着获奖作品来的。一看,还真不错{:191:}

罢了 发表于 2013-11-17 11:35:01

本帖最后由 罢了 于 2013-11-16 19:58 编辑


小小说比赛最后一周才来看,所以错过了这篇。听说得了大奖,过来一看,果不其然:好!文字精炼紧凑流畅老到自不用说,关键是能让读者的心从头至尾挂在Hope先生身上,且随着Hope先生的情绪波动而波动。开始时轻松惬意,然后祈祷电梯少停几层,接着与Hope先生一起看表一起出汗,最后恨不得替Hope先生去追赶火车。出乎意料的结果给读者焦虑的情绪嘎然而止地划上一个惊叹号,一时还真有点缓不过来,除了惊讶更多的是心痛。惊讶与心痛之后便是思考。

回想起来,Hope先生为这么一点小事所产生的焦虑情绪一点都不出乎意料,我们许多人都有过,那样的时候我们常常会说:Not My Day。在现实生活中,我们的情绪太容易被一些小事所影响,所左右。当我们的生活常规被打乱时我们会焦虑,当我们不顺心/心想事不成时我们会焦虑,当我们看到看不惯的事情时我们会焦虑,生活中让我们焦虑的小事情实在太多了。我自作多情地认为,这篇小小说最大的看点与贡献就是它的警世作用,它清晰地告诉读者,生活中一些因小事而产生的焦虑往往是悲剧的始作俑者。人们啊,要警惕你们的情绪!

页: 1 2 3 [4]
查看完整版本: 八十五号: 电梯