晨枫 发表于 2020-4-22 23:46:04

方方日记的定位

本帖最后由 晨枫 于 2020-4-22 10:18 编辑

From one of China’s most acclaimed and decorated writers comes a powerful first-person account of life in Wuhan during the COVID-19 outbreak and the toll of this deadly calamity on families and individual lives.

On January 25, 2020, acclaimed Chinese writer Fang Fang began publishing an online diary to help herself and others understand what was happening in Wuhan, the epicenter of the COVID-19 outbreak. Deeply personal and informative, her posts reveal in real-time the widespread impact of the virus and the government’s mandatory quarantine on the city’s residents. Each day, she gives voice to the fears, frustrations, anger, and hope of millions of ordinary Chinese, reflecting on the psychological impact of forced isolation, the role of the internet as both community lifeline and source of misinformation, and most tragically, the lives of neighbors and friends taken by the deadly virus.

In a nation where authorities use technology to closely monitor citizens and tightly control the media, writers often self-censor. Yet the stark reality of this devastating situation drives Fang Fang to courageously speak out against social injustice, corruption, abuse, and the systemic political problems which impeded the response to the epidemic. For treading close to the line of “dissident,” she pays a price: the government temporarily shuts down her blog and deletes many of her published posts.

A fascinating eyewitness account of events as they unfold, Wuhan Diary captures the challenges of daily life and the changing moods and emotions of being quarantined without reliable information. As Fang Fang documents the beginning of the global health crisis in real time, she illuminates how many of the countries dealing with the novel coronavirus pandemic have repeated similar patterns and mistakes.

Blending the eerie and dystopian, the profound and the quotidian, Wuhan Diary is a remarkable record of our times and a unique look at life in confinement in an authoritarian nation.

附上谷歌机翻:

来自中国最受赞誉和最有名望的作家之一,讲述了COVID-19爆发期间武汉人的第一手强大的生活史,以及这种致命的灾难对家庭和个人生活造成的损失。

2020年1月25日,广受赞誉的中国作家方芳(Fang Fang)开始出版在线日记,以帮助自己和其他人了解武汉发生的情况,武汉是COVID-19爆发的中心。她的帖子内容丰富,内容丰富,能实时显示该病毒的广泛影响以及政府对该市居民的强制性隔离措施。每天,她都表达着成千上万普通中国人的恐惧,沮丧,愤怒和希望,这反映了强迫隔离的心理影响,互联网作为社区生命线和错误信息来源的作用,最悲惨的是,致命病毒夺走了邻居和朋友的生命。

在一个国家当局使用技术来密切监视公民并严格控制媒体的国家中,作家经常进行自我审查。然而,这种毁灭性局势的严峻现实驱使方芳勇敢地大声疾呼,反对社会不公正,腐败,虐待和阻碍应对这种流行病的系统性政治问题。为了接近“持不同政见者”的行列,她付出了代价:政府暂时关闭了她的博客,并删除了她发表的许多帖子。

关于事件的生动描述,《武汉日记》抓住了日常生活中的挑战,以及在没有可靠信息的情况下被隔离的情绪和情感的变化。在芳芳实时记录全球健康危机的开始时,她阐明了有多少个应对新型冠状病毒大流行的国家重复了类似的模式和错误。

《武汉日记》融合了诡异和反乌托邦,博大精深的格言,既是我们时代的骄人记录,也是对一个专制国家生活的独特观察。

https://www.amazon.com/Wuhan-Diary-Dispatches-Quarantined-City-ebook/dp/B086JXGZFB

这是亚马逊上对方方日记的定位,仅供参考。

方方有名吗?亚马逊说她是中国最知名作家之一,现在肯定是了,以前也是吗?在这之前,我还从来没有听说过这个作家。一定是我孤陋寡闻了。也或许和欧美媒体上“知名中国异见分子xxx”但中国人从来没有听说过一样。

leekai 发表于 2020-4-23 00:10:33

方方还是挺有名的,当年看她的《风景》,同时期还有池莉的《烦恼人生》。更喜欢池莉。

晨枫 发表于 2020-4-23 00:13:46

leekai 发表于 2020-4-22 10:10
方方还是挺有名的,当年看她的《风景》,同时期还有池莉的《烦恼人生》。更喜欢池莉。 ...

听说过池莉,但这两篇都没有看过。

夏翁 发表于 2020-4-23 00:23:40

各人视野有相同有不同,有必然有偶然,如果我们各列出100位80年代知名作家,估计差不多有一半相同一半不同。跟你不同之处是,我知道FF是个作家(但不记得有何知名作品),相同之处是,FF也不会在我百人名单之内。:lol

潜水员 发表于 2020-4-23 00:24:26

leekai 发表于 2020-4-23 00:10
方方还是挺有名的,当年看她的《风景》,同时期还有池莉的《烦恼人生》。更喜欢池莉。 ...

看过几年小说月报,池莉的作品常见,方方的没见过。

老福 发表于 2020-4-23 00:59:01

晨大出国太早,方方的作品那时还没怎么出来。

我一直喜欢读小说,知道有方方这个人。当然,算不上一流作家,用著名作家这个词形容也没什么大错误。不过呢,用“one of China’s most acclaimed and decorated writers ”就浮夸了,显然是出版社的广告宣传。

老福 发表于 2020-4-23 01:12:12

“As Fang Fang documents the beginning of the global health crisis in real time, she illuminates how many of the countries dealing with the novel coronavirus pandemic have repeated similar patterns and mistakes.”

其实我对如何评估方方日记海外出版对中国的影响,与某些爱坛的朋友有很大不同。我读过这些日记,前期悲惨的事记录得多些,后期也记录了很多正面的事情。最正面的就是讲述一个事实:付出巨大牺牲后,武汉的疫情终于控制住了。我更偏向认为,方方日记海外出版,不见得对中国的疫情叙事是坏事。正如上面引文所述。

李根 发表于 2020-4-23 01:38:46

老福 发表于 2020-4-22 12:12
“As Fang Fang documents the beginning of the global health crisis in real time, she illuminates how ...

同意,对照着纽约费城的现状来读,老外们搞不好会发现这日记其实是很隐晦的赞扬武汉的工作

{:191:}{:191:}{:191:}

testjhy 发表于 2020-4-23 06:25:36

方方出名与我们这批人看小说的时代不同,{:236:}

燕庐敕 发表于 2020-4-23 07:02:50

testjhy 发表于 2020-4-23 06:25
方方出名与我们这批人看小说的时代不同,

我们七十年代到八十年代看小说的时候方方还没有出名,更别说成名了。

zhouzp 发表于 2020-4-23 07:24:43

老福 发表于 2020-4-23 01:12
“As Fang Fang documents the beginning of the global health crisis in real time, she illuminates how ...

严重同意!{:191:}

井木犴 发表于 2020-4-23 08:14:17

沙漠中的厕纸

晨枫 发表于 2020-4-23 08:18:09

燕庐敕 发表于 2020-4-22 17:02
我们七十年代到八十年代看小说的时候方方还没有出名,更别说成名了。

那时候是王蒙、张抗抗、张欣欣、张贤亮、王安忆这些

野草魂 发表于 2020-4-23 08:31:58

感想就是谷歌现在翻译水平很不错。基本能通,以前就是胡言乱语啊。以后学外语的必要性变低了。

楚天 发表于 2020-4-23 09:04:41

老福 发表于 2020-4-22 12:12
“As Fang Fang documents the beginning of the global health crisis in real time, she illuminates how ...

愿意读方方日记的外国读者估计不会太多。我相信那些读过的人会增加对中国人的理解和好感。

夏翁 发表于 2020-4-23 09:43:49

本帖最后由 夏翁 于 2020-4-23 09:45 编辑

晨枫 发表于 2020-4-23 08:18
那时候是王蒙、张抗抗、张欣欣、张贤亮、王安忆这些

怎么能忘记朔爷?不应该啊。。。哈哈哈。。。
王蒙太老了吧,应该算进五十年代作家了。。。

老兵帅客 发表于 2020-4-23 10:09:50

野草魂 发表于 2020-4-22 19:31
感想就是谷歌现在翻译水平很不错。基本能通,以前就是胡言乱语啊。以后学外语的必要性变低了。 ...

你太乐观了,不要说多高雅的东西,就是简单的投资分析文章,谷歌翻译都能告诉你啥叫鬼话连篇。

晨枫 发表于 2020-4-23 10:15:40

夏翁 发表于 2020-4-22 19:43
怎么能忘记朔爷?不应该啊。。。哈哈哈。。。
王蒙太老了吧,应该算进五十年代作家了。。。 ...

对,还有王朔,不过他的东西我看的不多。这样算来,还有冯骥才、莫言、贾平凹……

雷声 发表于 2020-4-23 11:48:14

晨枫 发表于 2020-4-23 08:18
那时候是王蒙、张抗抗、张欣欣、张贤亮、王安忆这些

时间差不多对,方方和池莉是一拨儿的,大概90年代中后期开始名气大起来。当然写作生涯开始的要早很多了。 我90年代在上海读书,熬夜读书听的深夜节目有时候播放池莉的短篇,印象比较深刻。
方方的作品,私见一直不如池莉。这俩人都是武汉人。写作的路数都偏向于写实,而且风格都比较锐利。不同的是池莉大概尖刻一点,而方方就是刻毒一点,阴暗一点。

leekai 发表于 2020-4-23 15:26:01

雷声 发表于 2020-4-23 11:48
时间差不多对,方方和池莉是一拨儿的,大概90年代中后期开始名气大起来。当然写作生涯开始的要早很多了。 ...

池莉绝不尖刻。她描述的普通人的无奈是真无奈,深入骨髓,但又保持希望。方方偏黑色荒诞,但又不如比她早的刘索拉。
页: [1] 2
查看完整版本: 方方日记的定位